燕山三月初三夜
燕山三月初三夜,听得啼鹃第一声。
同是小楼孤烛下,主人熟睡客惊心。
同是小楼孤烛下,主人熟睡客惊心。
《燕山闻鹃》范晞文 翻译、赏析和诗意
《燕山闻鹃》是一首宋代诗词,作者是范晞文。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
燕山三月初三夜,
听得啼鹃第一声。
同是小楼孤烛下,
主人熟睡客惊心。
诗意:
这首诗描绘的是作者在燕山的一个三月初三的夜晚,他听到了第一声啼鹃的声音。在一个小楼里,主人已经入眠,而客人却因为鹃鸟的声音而心生惊醒。
赏析:
《燕山闻鹃》通过描绘夜晚的景象和引入啼鹃的声音,表达了作者对大自然的敏感和对生活的思考。整首诗以燕山作为背景,燕山是中国北方的一座山脉,而三月初三则是春天的时节,万物复苏,生机盎然。作者通过听到啼鹃的第一声,强调了春天的来临和大自然的美好。
诗中的小楼和孤烛形成了鲜明的对比。小楼代表人类的居所,孤烛象征主人熟睡的安宁。作者用“主人熟睡客惊心”一句揭示了主人对大自然的漠视和对生活的麻木状态,而客人在听到啼鹃的声音后却感到惊醒,显示出他对大自然的敏感和对生活的思考。
这首诗词以简洁的语言描绘了一个寂静夜晚的场景,通过对主人和客人的对比,表达了作者对于生活中的麻木和对大自然的珍视之情。它让人们思考生活的真谛,启发人们对自然的敏感和对生活的热爱。
“燕山三月初三夜”全诗拼音读音对照参考
yān shān wén juān
燕山闻鹃
yān shān sān yuè chū sān yè, tīng dé tí juān dì yī shēng.
燕山三月初三夜,听得啼鹃第一声。
tóng shì xiǎo lóu gū zhú xià, zhǔ rén shú shuì kè jīng xīn.
同是小楼孤烛下,主人熟睡客惊心。
“燕山三月初三夜”平仄韵脚
拼音:yān shān sān yuè chū sān yè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论