茜裙翠袖
念谁伴、茜裙翠袖。
《玉交枝/忆秦娥》刘焘 翻译、赏析和诗意
《玉交枝/忆秦娥》是宋代诗人刘焘所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
玉交枝,忆秦娥。
念谁伴,茜裙翠袖。
诗意:
这首诗词描绘了一种怀念过去的情感,通过玉交枝和秦娥来表达诗人对过去时光和旧人的思念之情。诗人心中念念不忘的人,穿着茜色的裙子,手腕上戴着翠绿的袖子。
赏析:
这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对过去的怀念之情。其中的"玉交枝"和"忆秦娥"是诗人所用的意象,具有象征性的意义。"玉交枝"可以理解为一种美丽的花卉,也可以引申为过去的某种美好时光或人物。"忆秦娥"则指代诗人心中一位重要的人物或者过去的某种情感。
在诗的后两句中,诗人表达了对过去伴随自己的人的思念之情。"念谁伴"表达了诗人对过去伴随自己的人的念念不忘。"茜裙翠袖"则是形容这位人物的服饰,茜色的裙子和翠绿的袖子给人以美好的印象。
整首诗词通过简洁的文字和抽象的意象,将诗人对过去时光和旧人的思念之情表达得深情而含蓄。它让读者感受到了诗人内心深处的情感波动,同时也唤起了读者对过去的回忆和怀念之情。
“茜裙翠袖”全诗拼音读音对照参考
yù jiāo zhī yì qín é
玉交枝/忆秦娥
niàn shuí bàn qiàn qún cuì xiù.
念谁伴、茜裙翠袖。
“茜裙翠袖”平仄韵脚
拼音:qiàn qún cuì xiù
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论