六年守郡在天涯
今日复看千里白,强怜寒色作诗夸。
《雪》蔡襄 翻译、赏析和诗意
《雪》是宋代文学家蔡襄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
六年守郡在天涯,
冬暖无因见雪华。
今日复看千里白,
强怜寒色作诗夸。
诗意:
这首诗词表达了蔡襄在边疆任职期间对雪的渴望和对雪的赞美之情。蔡襄六年来一直在边疆守卫边境,在天涯海角一带度过了许多寒冷的冬天。然而,由于那里的气候较温暖,他一直没有机会欣赏到雪的美丽。直到今天,他终于再度目睹了千里之外的银装素裹,不禁强烈向往寒冷的颜色,并以此为题作了这首诗。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了蔡襄对雪的渴望和对寒冷气候的向往。蔡襄在边疆守卫多年,长期未见雪花飘落,这使得他对雪的思念日益加深。当他终于目睹到千里之外的雪景时,内心的喜悦和赞美之情溢于言表。
诗中的“六年守郡在天涯”表明了蔡襄长期在偏远的边境地区度过,远离繁华的都市,孤寂而辛劳。句子中的“冬暖无因见雪华”描绘了他长久以来未能目睹雪的景象,使得他对雪的渴望更加强烈。
而当他终于再次看到雪的时候,他强迫自己去赞美寒冷的颜色,表现出对冰雪的深深喜爱。通过对雪的渴望和向往,蔡襄表达了对故乡和寒冷气候的思念之情。
这首诗词以简洁而生动的语言,以及对雪的渴望和赞美之情的真挚表达,给人以深深的共鸣。它既表达了蔡襄个人的情感体验,也抒发了人们对自然的热爱和对故土的眷恋。
“六年守郡在天涯”全诗拼音读音对照参考
xuě
雪
liù nián shǒu jùn zài tiān yá, dōng nuǎn wú yīn jiàn xuě huá.
六年守郡在天涯,冬暖无因见雪华。
jīn rì fù kàn qiān lǐ bái, qiáng lián hán sè zuò shī kuā.
今日复看千里白,强怜寒色作诗夸。
“六年守郡在天涯”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平九佳 (平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论