作者: 应法孙 宋代

简介
出处
和衣成梦”出自宋代应法孙的《霓裳中序第一》, 诗句共4个字,诗句拼音为:hé yī chéng mèng,诗句平仄:平平平仄。

和衣成梦

愁云翠万叠。
露柳残蝉空抱叶。
帘卷流苏宝结。
乍庭户嫩凉,阑干微月。
玉纤胜雪。
委素纨、尘锁香箧。
思前事、莺期燕约,寂寞向谁说。
悲切。
漏签声咽。
渐寒灺、兰缸未灭。
良宵长是闲别。
恨酒凝红绡,纷涴瑶玦。
镜盟鸾影缺。
吹笛西风数阕。
无言久,和衣成梦,睡损缕金喋。

《霓裳中序第一》应法孙 翻译、赏析和诗意

《霓裳中序第一》

愁云翠万叠。
露柳残蝉空抱叶。
帘卷流苏宝结。
乍庭户嫩凉,阑干微月。
玉纤胜雪。
委素纨、尘锁香箧。
思前事、莺期燕约,寂寞向谁说。
悲切。
漏签声咽。
渐寒灺、兰缸未灭。
良宵长是闲别。
恨酒凝红绡,纷涴瑶玦。
镜盟鸾影缺。
吹笛西风数阕。
无言久,和衣成梦,睡损缕金喋。

中文译文:
愁云层层叠叠。
露水洒在柳枝上,只有残蝉停在枯叶上。
帘卷起来,流苏如宝石般闪光。
院子里凉风习习,门槛上只有微弱的月光。
玉纤胜过积雪。
洁白的纱裙被尘埃弄脏,锁在香盒中。
回忆往事,黄雀燕子约定的事情,只有寂寞倾诉。
悲伤而深刻。
钟声声音哽咽。
渐渐寒冷的夜晚,莲花的香味未散。
美好的夜晚总是短暂别离。
恨酒龙凤袍上凝结的红线,滴下来的珍珠纷涴满地。
镜子上的盟约,鸾凤的影子消失了。
吹笛的西风吹奏几曲。
许久没有言语,穿着衣袍入梦,梦里的金线磨损不堪。

诗意和赏析:
这首宋代的《霓裳中序第一》以华美的词句描绘了一幅富有唯美主题的画面,通过描述秋夜的幽静和寂寞,展现了诗人内心的孤寂和思念之情。

首先,诗中运用了大量的形象描写来营造诗意。愁云层层叠叠、露水洒在柳枝上、帘卷起来,这些描写让人感受到了秋夜的寂静和凉意,而微弱的月光更增添了诗意的浪漫色彩。诗中还运用了一些比喻和象征,如“玉纤胜过积雪”用来形容细腻的女子,而“思前事、莺期燕约”则表达了诗人对过去美好时光的留恋和思念。

其次,诗人通过描写细节来表达内心的情感。锁在香盒中的素纨、愁眉苦脸的漏签声、滴下来的珍珠,这些细节象征了诗人内心的痛苦和纷乱。诗中还表达了诗人对酒的厌恶和对欢愉时光的失望,以及对虚幻世界的烦恼和迷茫。

最后,诗中的笛声、梦境和金线象征了逝去的美好时光和不可逆转的遗憾。和衣成梦的场景暗示着诗人对过去的追忆和对人生的无奈。整首诗以对过去的怀念和对现实的痛苦为主题,通过描绘美丽的意象和细腻的情感,让读者在幽静的秋夜中感受到了淡淡的忧伤和对未来的迷惘。

这首诗以其华丽的词藻和富有表现力的形象描写,展示了宋代文人对幻想和现实的矛盾心理,对过去和未来的思考,使读者在领悟到其美感的同时,也更深刻地感受到了人生的无常和不可逆转的遗憾。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“和衣成梦”全诗拼音读音对照参考

ní cháng zhōng xù dì yī
霓裳中序第一

chóu yún cuì wàn dié.
愁云翠万叠。
lù liǔ cán chán kōng bào yè.
露柳残蝉空抱叶。
lián juǎn liú sū bǎo jié.
帘卷流苏宝结。
zhà tíng hù nèn liáng, lán gān wēi yuè.
乍庭户嫩凉,阑干微月。
yù xiān shèng xuě.
玉纤胜雪。
wěi sù wán chén suǒ xiāng qiè.
委素纨、尘锁香箧。
sī qián shì yīng qī yàn yuē, jì mò xiàng shuí shuō.
思前事、莺期燕约,寂寞向谁说。
bēi qiè.
悲切。
lòu qiān shēng yàn.
漏签声咽。
jiàn hán xiè lán gāng wèi miè.
渐寒灺、兰缸未灭。
liáng xiāo zhǎng shì xián bié.
良宵长是闲别。
hèn jiǔ níng hóng xiāo, fēn wò yáo jué.
恨酒凝红绡,纷涴瑶玦。
jìng méng luán yǐng quē.
镜盟鸾影缺。
chuī dí xī fēng shù què.
吹笛西风数阕。
wú yán jiǔ, hé yī chéng mèng, shuì sǔn lǚ jīn dié.
无言久,和衣成梦,睡损缕金喋。

“和衣成梦”平仄韵脚

拼音:hé yī chéng mèng
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论