作者: 沈端节 宋代

简介
出处
愁生洛浦春”出自宋代沈端节的《菩萨蛮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chóu shēng luò pǔ chūn,诗句平仄:平平仄仄平。

愁生洛浦春

楚山千叠伤心碧。
伤心只有遥相忆。
解佩揖巫云。
愁生洛浦春
香波凝宿雾。
梦断消魂处。
空听水泠泠。
如闻宝瑟声。

《菩萨蛮》沈端节 翻译、赏析和诗意

诗词:《菩萨蛮》
朝代:宋代
作者:沈端节

楚山千叠伤心碧,
伤心只有遥相忆。
解佩揖巫云,
愁生洛浦春。
香波凝宿雾,
梦断消魂处。
空听水泠泠,
如闻宝瑟声。

中文译文:
楚山连绵起伏,伤心之情如碧水一般深沉。
我心伤痛,只能寄托在遥远的回忆中。
解下佩剑,向巫山的云雾致礼,
忧愁在洛浦的春天中滋生。
芳香的波浪凝结成夜雾,
梦境中的心魂破碎散落。
只听见水流轻声涟漪,
仿佛能听到美妙的宝瑟琴声。

诗意和赏析:
《菩萨蛮》是宋代诗人沈端节的作品,表达了作者内心深处的忧愁和迷茫之情。整首诗以楚山、巫山、洛浦等地景物作为象征,抒发了作者对人生遭遇和情感失意的感叹。

诗的开篇,“楚山千叠伤心碧”,通过描绘楚山的壮丽景色,表达了作者内心深处的伤感和忧愁。伤心之情如碧水一般深沉,凸显了作者内心的孤独和无奈。

接着,诗人表达了自己无法排遣忧愁的心情,只能将思念寄托在遥远的回忆中:“伤心只有遥相忆”。这种遥远的思念增加了诗中的离愁别绪和忧伤感。

接下来,诗人解佩揖巫云,向巫山的云雾致以敬意。这里的解佩可以理解为解下佩剑,表示诗人摒弃了武力和争斗,向着高远的境界追求。巫山象征着神秘和仙境,通过向巫山致礼,诗人表达了对超越尘世纷扰的向往。

在洛浦的春天中,忧愁在诗中得到了滋生。洛浦是一个寓意辽阔的情感场所,诗人通过洛浦春天的描绘,进一步强化了诗中的忧愁氛围。

诗的末尾,诗人以水泠泠、宝瑟声作为结尾,营造出一种恍若隔世的感觉。水泠泠的轻声涟漪让人联想到美妙的音乐,而宝瑟声则象征着诗人内心深处的柔情和思念之情。整个诗篇以悲伤、迷茫的氛围贯穿始终,通过景物的象征与音乐的联想,进一步增强了诗中的情感表达。

《菩萨蛮》以婉约的笔调,通过景物的描绘和情感的抒发,将作者内心深处的忧愁、迷茫和对超越尘世的向往展现出来,给读者诗词:《菩萨蛮》
朝代:宋代
作者:沈端节

楚山千叠伤心碧,
伤心只有遥相忆。
解佩揖巫云,
愁生洛浦春。
香波凝宿雾,
梦断消魂处。
空听水泠泠,
如闻宝瑟声。

中文译文:
楚山千叠伤心碧,
伤心只有遥相忆。
解佩揖巫云,
愁生洛浦春。
香波凝宿雾,
梦断消魂处。
空听水泠泠,
如闻宝瑟声。

诗意和赏析:
《菩萨蛮》是宋代诗人沈端节的作品,表达了作者内心深处的忧愁和离愁别绪。诗中运用了山水、音乐等意象,通过细腻的描写和含蓄的表达,展示了诗人对情感世界的思考和追寻。

诗的开篇以楚山为景,将山势连绵不断的景象与伤心之情相结合。楚山的青碧色调与诗人内心深处的忧伤相映成趣,表达了一种情感的沉重和压抑。

接下来,诗人以“伤心只有遥相忆”表达了自己内心深处的孤独和思念之情。在遥远的距离之间,诗人只能依靠回忆来抚慰心灵的伤痛,这种离愁别绪使诗中的情感更加凄凉。

诗的下片以巫山和洛浦为背景,巫山象征神秘和仙境,洛浦则寓意着辽阔的情感。诗人解下佩剑,向巫山的云雾致以敬意,表达了对超越尘世的向往和追求。然而,洛浦的春天却滋生着更多的愁苦和忧伤,使诗中的情感更加复杂而深沉。

诗的末尾,诗人以水泉的泠泠之声与宝瑟的音乐声相比拟,营造出一种悠远的意境。水声涟漪和宝瑟的声音都是诗人内心深处的柔情和思念之情的象征。整首诗通过音乐的联想,使诗中的情感更加丰富而抒发出来。

《菩萨蛮》以婉约的笔调,通过山水景物的描绘和情感的抒发,将作者内心深处的忧愁、离愁别绪和对超越尘世的向往表达出来。诗中情感流转自然,意境凄美,给读者留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愁生洛浦春”全诗拼音读音对照参考

pú sà mán
菩萨蛮

chǔ shān qiān dié shāng xīn bì.
楚山千叠伤心碧。
shāng xīn zhǐ yǒu yáo xiāng yì.
伤心只有遥相忆。
jiě pèi yī wū yún.
解佩揖巫云。
chóu shēng luò pǔ chūn.
愁生洛浦春。
xiāng bō níng sù wù.
香波凝宿雾。
mèng duàn xiāo hún chù.
梦断消魂处。
kōng tīng shuǐ líng líng.
空听水泠泠。
rú wén bǎo sè shēng.
如闻宝瑟声。

“愁生洛浦春”平仄韵脚

拼音:chóu shēng luò pǔ chūn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论