客散酒酣归未得
客散酒酣归未得,栏边独立月明中。
《惜花》成彦雄 翻译、赏析和诗意
《惜花》是成彦雄创作的一首唐代诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词中文译文:
忘餐为恋满枝红,
锦障频移护晚风。
客散酒酣归未得,
栏边独立月明中。
诗意:
这首诗词描绘了诗人对花的钟爱之情。他忘记了进餐,只为了沉浸在盛开的花朵的美丽中。他以锦帐为屏障,频繁地移动以保护晚风的轻拂,使花朵不受伤害。然而,他的朋友们已经散去,他们醉饮欢乐归去了,而他却独自站在栏杆旁,享受着明亮的月光。
赏析:
《惜花》以简洁凝练的语言表达了诗人对花的痴迷和追求美的心境。诗中的情景描写生动而细腻,通过对花朵的形容,展现了它们盛开的美丽和脆弱。诗人为了保护花朵,竟然忘记了饮食,这展示了他对美的执着和献身。锦帐的移动,护卫晚风,表明诗人对花朵的呵护之情,体现了他对美的极度敏感和珍视。
然而,诗中也透露出一丝寂寞和孤独。诗人的朋友们已经饮酒作乐归去,而他却独自留在花前,静静地欣赏月光。这种孤独感与美的追求形成鲜明的对比,使诗词更具深意。整首诗以简练的语言表达了诗人对花的钟爱和对美的追求,同时也反映了人与自然、人与他人之间的关系。
《惜花》展现了成彦雄在唐代诗坛上独特的才华和对美的敏感。通过对花朵的描绘和对情感的抒发,诗人成功地营造了一种充满诗意和情感共鸣的氛围,使读者能够感受到他的内心世界和对美的追求。
“客散酒酣归未得”全诗拼音读音对照参考
xī huā
惜花
wàng cān wèi liàn mǎn zhī hóng, jǐn zhàng pín yí hù wǎn fēng.
忘餐为恋满枝红,锦障频移护晚风。
kè sàn jiǔ hān guī wèi dé, lán biān dú lì yuè míng zhōng.
客散酒酣归未得,栏边独立月明中。
“客散酒酣归未得”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论