隔岸青山秋见寺
空垂凤食檐前竹,漫拔龙形涧底松。
隔岸青山秋见寺,半床明月夜闻钟。
谁能惆怅磻溪事,今古悠悠不再逢。
《题陈山人居》黄滔 翻译、赏析和诗意
《题陈山人居》是唐代黄滔创作的一首诗词。该诗描绘了陈山人的居所的景色和陈山人的情感。
诗词的中文译文如下:
犹自莓苔马迹重,
青苔还未长满就被马蹄重重碾踏,
石嵌泉冷懒移峰。
石头嵌在泉水边,泉水冷冷,懒洋洋地流动着,
屋檐前的竹子摇曳着凤凰,
漫拔龙形涧底松。
从深谷中拔起的松树,形如巨龙。
隔岸青山秋见寺,
在对岸的青山上,秋天能看见庙宇,
半床明月夜闻钟。
半床床明亮的月光下,夜晚能听到庙钟的声音。
谁能惆怅磻溪事,
有谁不会为漫溪的事情而感到忧愁,
今古悠悠不再逢。
这样的景色和情感,在过去和现在都是不曾遇见过的。
诗意:《题陈山人居》通过描绘陈山人居住的环境和山水景色,表达了诗人对一切美好事物的渴望和对逝去时光的怀念。诗中提到了竹子、松树、青山和庙钟等元素,多以自然景物为描写对象,展现了诗人对自然的热爱和对传统文化的敬仰。
赏析:黄滔以简洁的语言和淡淡的意境,写出了诗人对陈山人居住环境的深情款款。通过描绘自然景色和描写细腻的形容词,将陈山人的居所和自然景色相融合,给人以一种深厚的艺术印象。诗词所呈现的景色和情感,更加浓郁了整首诗的意境和感受。整首诗充满了对自然的热爱和对传统文化的敬仰,展示了诗人的情感和思想。
总的来说,诗词表达了诗人对自然的热爱和对传统文化的怀念之情,同时将景色与情感相结合,给人以深厚的艺术印象。
“隔岸青山秋见寺”全诗拼音读音对照参考
tí chén shān rén jū
题陈山人居
yóu zì méi tái mǎ jī zhòng, shí qiàn quán lěng lǎn yí fēng.
犹自莓苔马迹重,石嵌泉冷懒移峰。
kōng chuí fèng shí yán qián zhú,
空垂凤食檐前竹,
màn bá lóng xíng jiàn dǐ sōng.
漫拔龙形涧底松。
gé àn qīng shān qiū jiàn sì, bàn chuáng míng yuè yè wén zhōng.
隔岸青山秋见寺,半床明月夜闻钟。
shuí néng chóu chàng pán xī shì, jīn gǔ yōu yōu bù zài féng.
谁能惆怅磻溪事,今古悠悠不再逢。
“隔岸青山秋见寺”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论