容卫无声
寝门昭德,驰道为程。
币帛有典,容卫无声。
司存既肃,庙享惟清。
《郊庙歌辞·享章怀太子庙乐章·登歌酌鬯》未知 翻译、赏析和诗意
《郊庙歌辞·享章怀太子庙乐章·登歌酌鬯》是隋代的一首诗词,作者不详。这首诗词表达了对太子庙的敬仰和对忠孝美德的赞颂。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
忠孝本著,羽翼先成。
寝门昭德,驰道为程。
币帛有典,容卫无声。
司存既肃,庙享惟清。
诗意:
这首诗词表达了对忠孝美德的推崇和敬仰之情。诗人通过描述太子庙的庄严与神圣,以及庙中的礼仪和仪式,来表达对忠孝精神的崇高赞颂。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了忠孝美德的核心价值。首两句“忠孝本著,羽翼先成”,表达了忠诚和孝顺是一个人品德的基础,只有具备这样的品德才能有所成就。接下来的两句“寝门昭德,驰道为程”描绘了太子庙的庄严和庙中仪式的庄重,强调了忠孝精神在社会中的重要地位。
诗词的后半部分通过“币帛有典,容卫无声”表达了太子庙中的礼仪和庙祭的庄严,以及庙中仪仗队的肃穆。最后两句“司存既肃,庙享惟清”进一步强调了庙中的肃穆和清净,凸显了诗人对忠孝精神的崇高敬意。
整首诗词以简练的语言传达了对忠孝美德的赞颂,展现了隋代社会对于这一价值观的高度重视。它通过描绘太子庙的庄严和庙中礼仪的庄重,彰显了忠孝精神在社会中的崇高地位,并呼唤人们以此为榜样,追求道德的高尚和完善的人格。
“容卫无声”全诗拼音读音对照参考
jiāo miào gē cí xiǎng zhāng huái tài zǐ miào yuè zhāng dēng gē zhuó chàng
郊庙歌辞·享章怀太子庙乐章·登歌酌鬯
zhōng xiào běn zhe, yǔ yì xiān chéng.
忠孝本著,羽翼先成。
qǐn mén zhāo dé, chí dào wèi chéng.
寝门昭德,驰道为程。
bì bó yǒu diǎn, róng wèi wú shēng.
币帛有典,容卫无声。
sī cún jì sù, miào xiǎng wéi qīng.
司存既肃,庙享惟清。
“容卫无声”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗句表达了一种对于忠诚和孝道的基本信念,同时也强调了个人成长和发展的重要性。
“忠孝本著”意味着对忠诚和孝道的重视和坚持。在中国传统文化中,忠诚和孝道被视为最基本的道德准则,也是维系家庭和社会秩序的重要基石。这句诗强调了坚守这些价值观的重要性。
“羽翼先成”则表示个人成长和发展要先于其他事情。这句话意味着只有当个人拥有了一定的能力、知识和技能,才能更好地履行忠诚和孝道的责任。这也暗示了只有通过自己的努力和成长,才能为家庭和社会做出更大的贡献。
总的来说,这句诗句表达了一种平衡的理念,既重视忠诚和孝道的基本价值观,又强调个人成长和发展的重要性。它鼓励人们既要坚守道德准则,又要不断追求个人成长和发展,以更好地服务于家庭和社会。