靖恭著位
鸣玉飞緌,锵锵济济。
宴有折俎,以示慈惠。
罔敢不祗,福禄来暨。
《景德中朝会十四》佚名 翻译、赏析和诗意
《景德中朝会十四》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。下面是对该诗词的分析:
中文译文:
思念皇帝多才士,肃静庄严地就座。
玉石器具发出清脆的声音,整齐有序。
盛宴上摆满了盛馔,以展示慈惠之德。
我不敢不虔诚地致敬,祝福和福祉接踵而至。
诗意:
这首诗描绘了隋代皇帝主持的一次盛大宴会。皇帝思念着自己的才华出众的臣子,庄严地坐在宴会的主位上。宴会上,玉器和石器发出悦耳的声音,整齐有序地陈列着。盛宴上摆满了美味的食物,以展示皇帝的慈悲和仁德。作者表达了自己对皇帝的敬仰和祝福,希望皇帝能够享受福祉。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一场隋代皇帝主持的盛宴,展示了宴会的热闹和庄重。通过描写玉石器具发出的声音和宴会上摆满的盛馔,诗歌给人一种繁荣和富丽堂皇的感觉。同时,诗人对皇帝表达了崇敬之情,表示自己虔诚地向皇帝祈福,并期盼皇帝能够享受福禄。整首诗以简洁明快的语言表达了作者对皇帝的敬仰和祝福之情,展示了隋代盛世的风貌。
总的来说,这首诗以简练的文字描绘了一场盛大的宴会,表达了对皇帝的敬仰和祝福之情,展现了隋代社会的繁荣景象。
“靖恭著位”全诗拼音读音对照参考
jǐng dé zhōng cháo huì shí sì
景德中朝会十四
sī huáng duō shì, jìng gōng zhe wèi.
思皇多士,靖恭著位。
míng yù fēi ruí, qiāng qiāng jì jì.
鸣玉飞緌,锵锵济济。
yàn yǒu zhé zǔ, yǐ shì cí huì.
宴有折俎,以示慈惠。
wǎng gǎn bù zhī, fú lù lái jì.
罔敢不祗,福禄来暨。
“靖恭著位”平仄韵脚
平仄:仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗表达了作者对那些深思熟虑、恭敬谨慎的士人的赞赏。他们在地位上保持低调,保持安静,他们并不浮躁冒进,不扰乱公众秩序。他们在心中坚守自己的理想,行事小心谨慎,愿意付出时间和精力来实现自己的目标。他们的这种行为和精神是对一种价值观和文化的深深赞赏。
诗人在这句话中表现出一种对于那些稳健而内敛的士人的欣赏,并对其所作所为的肯定和赞赏。这些士人的形象是对自我修养、个人道德、对社会责任感和对人生价值的追求的一种赞扬。这种赞扬既体现了诗人的社会理想,也表达了他对人性的深度理解和对个体精神的尊重。
此外,这句诗也反映了诗人对于稳定和和谐的社会的向往,对于那种平和、稳健的生活方式的认同和赞美。诗人可能希望人们能够像这些士人一样,以谦虚、恭敬、稳健的态度来面对生活,从而在社会的各个层面都达到和谐与稳定。
总的来说,这句诗表达了诗人对那些深思熟虑、恭敬谨慎的士人的赞赏,同时也反映了诗人对于稳定和谐社会的向往和对平和稳健的生活方式的认同。