震洊内象
涣扬会册,我抽成兮。
大驾言旋,警踊鸣兮。
燕祉无疆,邦之荣兮。
《嘉定二年册皇太子四首》佚名 翻译、赏析和诗意
《嘉定二年册皇太子四首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
震洊内象,我储明兮。
这里的“震洊内象”指的是天象的变化,昭示着皇太子储位的明晰。诗人表达了对太子才智出众的称赞和欣慰之情。
涣扬会册,我抽成兮。
“涣扬会册”意指太子受册封,正式成为储君。这句表达了诗人对太子被册封的喜悦之情。
大驾言旋,警踊鸣兮。
“大驾言旋”指皇帝下诏旨意,让太子接受政务教导。诗人表达了对太子充满期待和祝福的情感。而“警踊鸣兮”则意味着太子应以警醒的态度来履行自己的责任和使命,以鸣奏乐器的方式来表达自己的才华和能力。
燕祉无疆,邦之荣兮。
“燕祉无疆”表示太子的幸福和福祉将无限延伸,成为国家的荣耀。这句表达了诗人对太子光明未来的展望和祝福。
这首诗词通过对皇太子受册封和接受政务教导的描绘,表达了作者对太子的赞美和期望。诗人认为太子具备明晰的储位,才智出众,并期待太子能以警醒的态度履行自己的责任和使命,为国家带来光荣与繁荣。整首诗词充满了对太子的祝福和对国家前景的乐观展望。
“震洊内象”全诗拼音读音对照参考
jiā dìng èr nián cè huáng tài zǐ sì shǒu
嘉定二年册皇太子四首
zhèn jiàn nèi xiàng, wǒ chǔ míng xī.
震洊内象,我储明兮。
huàn yáng huì cè, wǒ chōu chéng xī.
涣扬会册,我抽成兮。
dà jià yán xuán, jǐng yǒng míng xī.
大驾言旋,警踊鸣兮。
yàn zhǐ wú jiāng, bāng zhī róng xī.
燕祉无疆,邦之荣兮。
“震洊内象”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的诗句体现了古代诗歌的韵味,它似乎描绘了一个特定的场景或情感。具体来说,“震洊内象,我储明兮”这句诗描绘了一种内在的震动或冲击,可能是情感的波动或内心深处的变化。接下来的“感受诗句”似乎在引导读者进一步思考或解读这句诗的含义。
然而,由于诗句本身没有提供更多的背景信息或上下文,所以很难给出一个确切的解读。这需要更多的诗歌背景或相关的历史、文化背景才能更好地理解这句诗的含义。
总的来说,这句诗表达了一种内在的震动或冲击,可能是情感的变化或内心的觉醒。这需要结合更多的诗歌背景或相关的历史、文化背景来更好地理解。