礼备乐举
礼备乐举,严恭将事。
于以奠之,嘉玉量币。
神兮昭受,阴骘万彙。
《夕月十首》佚名 翻译、赏析和诗意
诗词:《夕月十首》
中文译文:
夕阳西下,月亮初升。在隋朝时期,有一位未知的作者创作了这首诗,内容描述了人们在夕阳西下、月亮初升之际,举行了一场庄重的祭祀仪式。仪式上,人们恭敬地准备了仪礼和音乐,严肃地进行祭祀活动。他们用珍贵的玉器和货币来表示虔诚,以祭祀神灵。这场祭祀活动庄严肃穆,彰显了神明的威严。
诗意和赏析:
《夕月十首》描绘了一个隋朝时期的夕阳和初升的月亮之间的祭祀仪式。这首诗通过表达人们对神灵的虔诚和恭敬之情,展现了古代人们对宗教信仰的重视。诗中提到的准备仪礼和音乐、使用珍贵的玉器和货币等细节,突出了祭祀活动的庄重和隆重。作者以简练的语言描绘了整个场景,给人一种庄严肃穆的感觉。
这首诗通过描述祭祀活动,表达了对神灵的敬畏之情。夕阳西下、月亮初升的时刻被视为吉祥神圣的时刻,人们在这个特殊的时刻举行祭祀,以表达对神明的敬意。诗中的细节描写,如礼仪的准备、珍贵的物品的使用等,彰显了人们对神灵的崇高敬意和虔诚心情。整首诗以简洁明了的语言,表达了一种庄重肃穆的氛围,使读者能够感受到古代人们的宗教信仰和对神灵的崇敬之情。
总之,诗人通过《夕月十首》这首诗,以简洁明了的语言描绘了隋朝时期的祭祀仪式,展现了人们对神灵的虔诚和敬畏之情。这首诗以其庄重肃穆的氛围和细腻的描写,使读者能够感受到古代人们对宗教仪式的重视和对神灵的敬意。
“礼备乐举”全诗拼音读音对照参考
xī yuè shí shǒu
夕月十首
shǎo cǎi chén kē, shí rì kǎn jì.
少采陈科,实日坎祭。
lǐ bèi lè jǔ, yán gōng jiāng shì.
礼备乐举,严恭将事。
yú yǐ diàn zhī, jiā yù liàng bì.
于以奠之,嘉玉量币。
shén xī zhāo shòu, yīn zhì wàn huì.
神兮昭受,阴骘万彙。
“礼备乐举”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境令人感到深沉和独特。
“少采陈科,实日坎祭”这句诗表达了一种宁静和深思的情感氛围。少采可能指的是减少或不再有繁华的表演或仪式,而陈科可能指的是过去的传统或制度。这可能暗示一种对过去的怀念和对当前状态的反思。
“实日坎祭”可能指的是进行某种庄重或神圣的仪式,如祭祀或祈祷。这进一步强化了情感氛围的深度和复杂性。
总的来说,这首诗描绘了一种深思熟虑、怀念过去、寻求内在平静和神圣的氛围。它可能表达了对生活、历史、文化和精神追求的深度思考和感受。