作者: 佚名 隋代

简介
出处
介我繁禧”出自隋代佚名的《绍兴祀皇地祗十五首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiè wǒ fán xǐ,诗句平仄:仄仄平仄。

介我繁禧

[南宫为羽]几事方丘,情文孔时。
名出大泽,侑祭无遗。
牲陈黝犊,乐备咸池。
柔祗皆出,介我繁禧

《绍兴祀皇地祗十五首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴祀皇地祗十五首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词描述了绍兴地区举行祭祀仪式的场景。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

[南宫为羽]
南宫为羽,指的是绍兴地区的南宫,作为祭祀的场所。

几事方丘,情文孔时。
诗词开篇,表明了作者要叙述的主题——绍兴地祗的祭祀活动。方丘是指祭祀的神坛,几事则意味着多次、多样的祭祀仪式。情文孔时表示这些仪式充满了对过去伟大时代的敬意和怀念。

名出大泽,侑祭无遗。
名出大泽,指的是这些祭祀活动的声名远扬,传播到大泽之间。侑祭无遗表示祭祀活动从未间断,无一遗漏。

牲陈黝犊,乐备咸池。
牲陈黝犊,指的是祭祀所用的牛、羊等祭品摆放整齐。乐备咸池则表示音乐演奏已经准备就绪,咸池是指祭祀场地中的池塘。

柔祗皆出,介我繁禧。
柔祗指的是祭司或祭祀人员,他们都参与到祭祀活动之中。介我繁禧表示祭祀仪式的盛大和繁荣,繁禧指的是国家的繁荣和富饶。

这首诗词通过描写绍兴地区的祭祀活动,展示了一种庄严肃穆的场景。诗词中的几事方丘、情文孔时,表达了对历史时代的敬意和怀念之情。名出大泽、侑祭无遗,则展示了绍兴地区祭祀活动的声名远扬、持续不断。牲陈黝犊、乐备咸池,揭示了祭祀仪式的准备工作和音乐的陪伴。而柔祗皆出、介我繁禧,则突显了祭司和祭祀人员的参与,以及祭祀活动的盛大和繁荣。整首诗词以庄重肃穆的笔调,展示了古代祭祀文化的重要性和庄严性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“介我繁禧”全诗拼音读音对照参考

shào xīng sì huáng dì zhī shí wǔ shǒu
绍兴祀皇地祗十五首

nán gōng wèi yǔ jǐ shì fāng qiū, qíng wén kǒng shí.
[南宫为羽]几事方丘,情文孔时。
míng chū dà zé, yòu jì wú yí.
名出大泽,侑祭无遗。
shēng chén yǒu dú, lè bèi xián chí.
牲陈黝犊,乐备咸池。
róu zhī jiē chū, jiè wǒ fán xǐ.
柔祗皆出,介我繁禧。

“介我繁禧”平仄韵脚

拼音:jiè wǒ fán xǐ
平仄:仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

诗句“[南宫为羽]几事方丘,情文孔时”让人感受到一种庄重而典雅的美。其中,“南宫为羽”可能暗示了诗中所述事件发生的地方,而“几事方丘”则可能指的是祭祀仪式。整句诗表达了一种对历史和传统的尊重,以及对文化传承的珍视。

具体到诗句的含义,它可能是在描述某个重要的祭祀活动,如祭天、祭祖等,在这个仪式中,人们虔诚地执行着每一个步骤,表现出对神灵和祖先的敬仰和尊重。同时,诗句中的“情文孔时”可能意味着这个祭祀活动的礼仪和程序都非常得体,符合时宜,反映出一种严谨而庄重的氛围。

总之,这句诗表达了一种对历史和传统的尊重,以及对文化传承的珍视,充满了庄重而典雅的美感。