肃肃清庙
格思之灵,如在之祭。
克谨威度,载严容南。
降福孔皆,以克永世。
《建隆以来祀享太庙十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《建隆以来祀享太庙十六首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
肃肃清庙,我前来祭奠。我们心怀崇敬之情,如同亲临祭祀现场。我们郑重庄重,容貌庄严肃穆。我们祈求福祉,祈求永世幸福。
诗意:
这首诗词描绘了一个庄严肃穆的场景,人们在清庙中举行祭祀仪式。诗人表达了对祭祀的崇敬之情,认为祭祀是一种能够与神灵沟通的仪式。他们庄重而谨慎地进行祭祀,希望能够获得福祉和永恒的幸福。
赏析:
这首诗词展示了隋代人们对祭祀的虔诚和庄重态度。清庙作为祭祀的场所,被描绘得肃肃庄严。诗人表达了人们对神灵的敬意,认为祭祀能够使人与神灵的灵魂相通。他们在祭祀中保持庄重和谨慎,体现了对神灵的敬畏之情。最后,诗人表达了对福祉和幸福的祈愿,希望祭祀能够带来永恒的幸福。
这首诗词以简洁的语言描绘了祭祀的场景,通过庄重的描写和虔诚的情感,展现了隋代人们对祭祀仪式的重视。同时,诗人的祈愿也体现了人们对福祉和幸福的追求。这首诗词既展示了隋代社会的宗教信仰和仪式文化,也体现了人们对美好生活的向往。
“肃肃清庙”全诗拼音读音对照参考
jiàn lóng yǐ lái sì xiǎng tài miào shí liù shǒu
建隆以来祀享太庙十六首
sù sù qīng miào, fèng cí lái yì.
肃肃清庙,奉祠来诣。
gé sī zhī líng, rú zài zhī jì.
格思之灵,如在之祭。
kè jǐn wēi dù, zài yán róng nán.
克谨威度,载严容南。
jiàng fú kǒng jiē, yǐ kè yǒng shì.
降福孔皆,以克永世。
“肃肃清庙”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常优美,描绘了肃穆清净的庙宇和前来祭祀的人们。诗句中的“肃肃清庙”描绘了庙宇的庄严和清净,给人一种肃然起敬的感觉。“奉祠来诣”则描绘了人们前来祭祀的场景,表达了人们对神明的敬仰和虔诚。整首诗给人一种宁静、庄重、神圣的感觉,让人感受到古人的信仰和敬畏之心。
从情感上来说,这首诗表达了一种对神明的敬畏和虔诚,同时也体现了古人对传统信仰的尊重和传承。这种情感在现代社会中仍然具有重要意义,提醒我们要保持对神明的敬畏之心,尊重传统文化,珍惜信仰的力量。