惟神之安
赤斩霞牙,从以炎官。
居歆嘉谎,肸乡灵坛。
神之格矣,民讫多盘。
《绍兴以后祀感生帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍兴以后祀感生帝十六首》是一首隋代的诗词,作者为佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
《绍兴以后祀感生帝十六首》
姑洗为羽,只有神灵得以宁静,羽监担负着分解神灵的职责。红红的霞光闪耀,象征着炎官的权威。在神灵居住的灵坛上,神灵们享受着人们的崇拜与敬意。神灵的地位是崇高的,人们对神灵的崇拜也是深深的。
诗意:
这首诗词描述了人们对神灵的崇拜和敬意。神灵被视为至高无上的存在,他们安享着人们对他们的虔诚祭祀。诗中以姑洗、羽监、炎官和灵坛等词语描绘了神灵与世间的联系和仪式的庄严氛围。诗句流畅,意境深远,表达了人们对神灵的敬畏与信仰。
赏析:
这首诗词通过描绘神灵的祭祀场景,展现了隋代人们对神灵的虔诚崇拜。诗中运用了丰富的修辞手法和意象,如姑洗、羽监、炎官和灵坛等词语,给人以庄严神圣、神秘莫测的感觉。通过描述神灵的安宁和祭祀仪式的庄严,诗人表达了人们对神灵的无限崇敬和敬畏之情。整首诗词抒发了隋代人们对神灵的信仰,展现了当时社会的宗教氛围和人们的宗教情感。
“惟神之安”全诗拼音读音对照参考
shào xīng yǐ hòu sì gǎn shēng dì shí liù shǒu
绍兴以后祀感生帝十六首
gū xǐ wèi yǔ wéi shén zhī ān, fāng jiě yǔ jiān.
[姑洗为羽]惟神之安,方解羽监。
chì zhǎn xiá yá, cóng yǐ yán guān.
赤斩霞牙,从以炎官。
jū xīn jiā huǎng, xī xiāng líng tán.
居歆嘉谎,肸乡灵坛。
shén zhī gé yǐ, mín qì duō pán.
神之格矣,民讫多盘。
“惟神之安”平仄韵脚
平仄:平平平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的诗句 "[姑洗为羽]惟神之安,方解羽监。" 给我的感受是:
这首诗营造了一种安静祥和的氛围。第一句“姑洗为羽”暗示了一种古琴的弹奏,给人一种安静的感觉,使人感到舒适和平静。第二句“惟神之安”强调了平静和安宁的重要性,也传达了一种与自然和谐相处的哲理。而“方解羽监”则似乎描述了一个人正在放松和放松的过程,他正在逐渐摆脱束缚,逐渐接近自己的内在本质。
总的来说,这首诗传达了一种平静、安宁和放松的氛围,同时也强调了与自然和谐相处的重要性。这种氛围让人感到舒适和平静,也让人思考如何更好地与自己和周围的世界相处。