作者: 诗经 先秦

简介
出处
素丝五紽”出自先秦诗经的《羔羊》, 诗句共4个字,诗句拼音为:sù sī wǔ tuó,诗句平仄:仄平仄平。

素丝五紽

羔羊之皮,素丝五紽[1];
退食自公,委蛇委蛇。
羔羊之革,素丝五緎[2];
委蛇委蛇,自公退食。
羔羊之缝,素丝五总;
委蛇委蛇,退食自公。

【注释】:

[1]:音驼,丝结,丝钮
食音四。委蛇:大摇大摆洋洋自得
[2]:音迂,同紽
总:音宗,纽结

羔羊.鹊巢之功致也.召南之国化文王之政.在位皆节俭正直.德如羔羊也.

“素丝五紽”全诗拼音读音对照参考

gāo yáng
羔羊

gāo yáng zhī pí, sù sī wǔ tuó 1
羔羊之皮,素丝五紽[1];
tuì shí zì gōng, wēi yí wēi yí.
退食自公,委蛇委蛇。
gāo yáng zhī gé, sù sī wǔ yù 2
羔羊之革,素丝五緎[2];
wēi yí wēi yí, zì gōng tuì shí.
委蛇委蛇,自公退食。
gāo yáng zhī fèng, sù sī wǔ zǒng
羔羊之缝,素丝五总;
wēi yí wēi yí, tuì shí zì gōng.
委蛇委蛇,退食自公。

“素丝五紽”平仄韵脚

拼音:sù sī wǔ tuó
平仄:仄平仄平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这首诗给我一种轻松愉快的感觉,就像一个人穿着羔羊皮衣,用素丝打结,享受着公家提供的膳食,悠闲自在地行走。羔羊之皮象征着一种质朴、纯洁的生活态度,素丝五紽则代表了精细的品味和精致的生活方式。退食自公则描绘了一种公共生活中的平和与和谐,委蛇委蛇则表达了一种从容不迫、悠然自得的生活态度。整首诗传递出一种从容不迫、悠闲自得的生活方式,同时又不失优雅和精致。这种生活态度也许是对我们现代社会的一种理想状态,即在快节奏的生活中,依然能够保持内心的平静和安宁,享受生活的美好。

感受中还有一种对公共生活的尊重和欣赏,以及对生活的热爱和感恩。在公生活中,人们可以放下私心杂念,专注于公共事务,享受与他人共享的快乐。这是一种无私的奉献精神,也是一种对生活的尊重和欣赏。这种态度让人感到生活的美好和珍贵,也让人更加珍惜公共生活和社会关系。

总的来说,这首诗给我一种轻松、优雅、从容不迫的感觉,同时也传达出对公共生活和社会关系的尊重和欣赏。这也许是我们现代社会中许多人所缺少的一种生活态度和价值观,值得我们深思和借鉴。