无人山殿清
寒泉似陇水,僧笛学羌声。
一雨花林寂,无人山殿清。
年年二三月,繁丽不堪行。
《支硎寺看梅听僧家吹笛》王稚登 翻译、赏析和诗意
《支硎寺看梅听僧家吹笛》是明代诗人王稚登的作品。这首诗通过描绘寺庙中欣赏梅花和听僧人吹笛的情景,表达了作者对自然景物和寺庙僧侣生活的赞美之情。
诗中首先提到了梅花,梅花作为寒冷季节中的一抹妖艳,引发了何郎(指欣赏者)的情感激荡。接着,作者提到了山峦和支遁的名字,以凸显寺庙地处山间的幽静和僧人的高尚品德。
随后,诗人将寺庙的泉水比喻为陇水,寒冷清澈,与羌族的笛声相呼应。这里的笛声被僧人学习,表明寺庙中的僧人不仅擅长修行,还有艺术修养。
接着的两句表达了在花林中的一场雨后的寂静,山殿清净无人,给人一种宁静祥和的感觉。最后两句提到了梅花的盛开季节,每年的二、三月,梅花繁盛而美丽,美不胜收。
这首诗以简洁的语言描绘了寺庙中的景色和氛围,展现了作者对自然景物和僧侣生活的喜爱。通过对梅花、山水和笛声的描写,表达了对大自然和宁静生活的向往,展示了作者的情感和审美体验。
“无人山殿清”全诗拼音读音对照参考
zhī xíng sì kàn méi tīng sēng jiā chuī dí
支硎寺看梅听僧家吹笛
méi yǐn hé láng xìng, shān yú zhī dùn míng.
梅引何郎兴,山余支遁名。
hán quán shì lǒng shuǐ, sēng dí xué qiāng shēng.
寒泉似陇水,僧笛学羌声。
yī yǔ huā lín jì, wú rén shān diàn qīng.
一雨花林寂,无人山殿清。
nián nián èr sān yuè, fán lì bù kān xíng.
年年二三月,繁丽不堪行。
“无人山殿清”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的前两句“梅引何郎兴,山余支遁名”主要在描述人和自然的关系。这里,“梅”可能象征着坚韧和耐寒的特质,而“山”则可能代表着高远和雄伟。而“何郎兴”和“支遁名”则可能是对两位历史人物的引用,他们可能是诗人所处时代的名人,与自然有着深厚的情感联系,他们的故事和事迹可能对诗人产生了深远的影响。
整首诗可能表达了诗人对人与自然和谐共生的向往,以及他对那些能够欣赏自然美、尊重自然、热爱自然的人的赞美。同时,也可能表达了诗人自身对自然的热爱和向往,希望自己也能像那些名人一样,与自然建立深厚的情感联系。
以上是对诗句的理解和感受,但具体含义可能需要结合更多的背景信息。