藕丝无力终愁断
燕入朱门藏不见,马过花巷忆还嘶。
藕丝无力终愁断,萍叶随流不肯齐。
信有银河千万里,人间隔断路东西。
¤
《无题五首》王稚登 翻译、赏析和诗意
《无题五首》是明代诗人王稚登创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
芙蓉江上露凄凄,
在芙蓉江上,水面上弥漫着雾气,
杨柳楼前月影低。
在杨柳楼前,月亮的影子低垂。
燕入朱门藏不见,
燕子飞入红色的门中,消失不见,
马过花巷忆还嘶。
马匹穿过花香弥漫的巷子,回忆仍然在嘶鸣。
藕丝无力终愁断,
莲藕的丝线无力,最终破裂成愁绪,
萍叶随流不肯齐。
浮萍随水流漂泊,不肯整齐地排列。
信有银河千万里,
相信有着千万里的银河,
人间隔断路东西。
而人间的道路却被隔断了,东西两地。
这首诗词描绘了一幅寂静而忧愁的景象。芙蓉江上弥漫的凄凄的露水和杨柳楼前低垂的月影,凸显了诗人内心的孤寂和忧伤。燕子飞入红色的门中消失不见,马匹穿过花香弥漫的巷子,勾起了诗人的回忆。藕丝无力终愁断,浮萍随水流漂泊,诗人以此表达了内心的无力和迷茫。最后,诗人以银河和路隔断的形象,暗示了现实世界中的隔阂和距离。
这首诗词运用了自然景物和动物的描写,通过细腻的意象传达了诗人内心的情感。同时,通过对细节的描绘和对自然现象的象征运用,表达了作者对于人与人之间的隔阂和距离的思考。整首诗词给人以深沉而寂寥的感觉,引发人们对生活、人际关系和命运的思考。
“藕丝无力终愁断”全诗拼音读音对照参考
wú tí wǔ shǒu
无题五首
fú róng jiāng shàng lù qī qī, yáng liǔ lóu qián yuè yǐng dī.
芙蓉江上露凄凄,杨柳楼前月影低。
yàn rù zhū mén cáng bú jiàn, mǎ guò huā xiàng yì hái sī.
燕入朱门藏不见,马过花巷忆还嘶。
ǒu sī wú lì zhōng chóu duàn, píng yè suí liú bù kěn qí.
藕丝无力终愁断,萍叶随流不肯齐。
xìn yǒu yín hé qiān wàn lǐ, rén jiàn gé duàn lù dōng xī.
信有银河千万里,人间隔断路东西。
¤
“藕丝无力终愁断”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗描绘了一种凄美而幽静的氛围。第一句“芙蓉江上露凄凄”,描绘了芙蓉江上露水的景象,给人一种清冷、凄美的感觉。第二句“杨柳楼前月影低”,则描绘了杨柳树下,楼前月光下的景象,月光低垂,营造出一种宁静、悠远的氛围。整首诗营造出一种孤独、寂寥的氛围,似乎表达了一种悲伤、寂寞的情感。诗人通过对环境的描绘,给人一种深深触动的感觉,引人深思。
这种风格的语言表达,带有一种独特的情感色彩和美学感受,同时也给人留下了一种深远的想象空间。这首诗可以引起人们对于美好事物的回忆和感慨,也可以唤起人们对于生活、爱情、友谊等话题的思考。