作者: 程嘉燧 明代
- 简介
- 出处
- “曾无文绮赠交欢”出自明代程嘉燧的《答江似孙谢遗锦衾(叠用寒字)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng wú wén qǐ zèng jiāo huān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
曾无文绮赠交欢
长枕正思裁十幅,高眠尽可拥三竿。
休嫌吟苦蒙时污,应笑书痴画处刓。
博得新诗酬锦段,衙斋传比练裙看。
¤
《答江似孙谢遗锦衾(叠用寒字)》程嘉燧 翻译、赏析和诗意
诗词:《答江似孙谢遗锦衾(叠用寒字)》
译文:
曾经没有华丽的诗句来赠予彼此的欢愉时光,
如今只能用一片寒冷的裯衣表达我对你的深情。
长长的枕头上我思考着如何将十幅绘画完美裁剪,
高高的床上我尽情地沉睡,可以拥有三竿的宽阔。
不要嫌弃我的吟咏苦涩被时代所污染,
你应该笑我痴迷于书籍和画作的地方。
这首新诗是为了回应你送来的精美锦衾,
我将在官衙的书房中传阅比练裙的艳丽画卷。
诗意:
这首诗以寒冷的意象来表达作者对友人的深情和思念之情。诗人曾经没有华丽的诗句来回报友人的赠礼和共享的欢愉时光,现在却只能用一片寒冷的裯衣来表达自己的情感。作者描述了自己在长枕上思考裁剪绘画的过程,并在高高的床上尽情沉睡,享受片刻的宁静与宽阔。他希望友人不要嫌弃他的吟咏苦涩被时代所污染,同时笑他对书籍和画作的痴迷。最后,作者表示这首新诗是作为回应友人送来的锦衾的礼物,他将在官衙的书房中欣赏比练裙的艳丽画卷。
赏析:
《答江似孙谢遗锦衾(叠用寒字)》这首诗以情感和意象的交织展现了作者的内心世界。通过寒冷的意象,诗人将自己的情感表达得深沉而含蓄。诗中的长枕、高眠和裯衣等形象描绘了作者内心的思考、宁静和对寒冷的拥抱。同时,诗人也表达了对友人的感激之情,以及对友人送来的锦衾和绘画的赞美和欣赏。整首诗情感真挚,意境深远,展现了明代诗人程嘉燧独特的艺术风格和情感表达能力。
“曾无文绮赠交欢”全诗拼音读音对照参考
dá jiāng shì sūn xiè yí jǐn qīn dié yòng hán zì
答江似孙谢遗锦衾(叠用寒字)
céng wú wén qǐ zèng jiāo huān, liáo ěr tóng chóu liàn yī hán.
曾无文绮赠交欢,聊尔同裯恋一寒。
zhǎng zhěn zhèng sī cái shí fú, gāo mián jǐn kě yōng sān gān.
长枕正思裁十幅,高眠尽可拥三竿。
xiū xián yín kǔ méng shí wū, yīng xiào shū chī huà chù wán.
休嫌吟苦蒙时污,应笑书痴画处刓。
bó de xīn shī chóu jǐn duàn, yá zhāi chuán bǐ liàn qún kàn.
博得新诗酬锦段,衙斋传比练裙看。
¤
“曾无文绮赠交欢”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境和情感非常丰富,让我来尝试解析一下这首诗。
首先,“曾无文绮赠交欢,聊尔同裯恋一寒”这两句诗表达了一种孤独和寒冷的情感。诗人似乎在诉说,过去的日子里,他并没有收到华丽的礼物来增进友情,只能简单地共享一床被子来温暖彼此。这里的“交欢”和“裯恋”都暗示了一种深深的情感联系和共享的温暖。
“曾”字的使用,加强了这种过去的孤独感,诗人可能是在回忆过去的日子,那时他并没有得到足够的关心和温暖。而“聊尔同裯恋一寒”则展示了他们之间的感情在艰难环境中更加坚定,即使是在寒冷中,也能找到一丝温暖。
整体来看,这首诗传递了一种深情厚谊在困境中愈发显得重要的情感。尽管环境艰难,他们依然互相扶持,彼此温暖。诗人可能是在表达一种深深的感激和敬意,同时也充满了对未来的期待和希望。
这只是根据诗句的理解,具体含义可能因人而异,希望这个解析对你有所帮助。