逢僧一个缁
闻户千山白,逢僧一个缁。
言从风絮时,忆得雨花时。
寒舍无祗待,煎茶且说诗。
《雪中僧虚舟来》朱继芳 翻译、赏析和诗意
《雪中僧虚舟来》是一首宋代的诗词,作者是朱继芳。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
雪中闻犬吠,清卧起来迟。
在雪地中听到犬吠声,清晨醒来时已经很晚。
闻户千山白,逢僧一个缁。
推开门,千山皆被白雪覆盖,遇到一位身着灰黑僧袍的僧人。
言从风絮时,忆得雨花时。
与僧人对话,谈及风中飞舞的柳絮,回忆起曾经的雨中花事。
寒舍无祗待,煎茶且说诗。
在寒冷的小屋里,没有别的事情可做,只能煎茶并借此机会吟诗作赋。
这首诗词以雪景为背景,描绘了作者在雪中醒来的情景。诗人听到犬吠声,唤醒了他清晨的沉睡。他推开房门,眼前的景象是一片皑皑白雪覆盖的山峦。在这样的冬日景色中,作者遇到了一位穿着灰黑僧袍的僧人,两人交谈起风中的柳絮和雨中的花事。诗人提到自己的寒舍,没有什么别的事情可做,只能煎茶并借此机会吟诗作赋。
这首诗词以简洁的语言描绘了冬日雪景和作者的清晨经历。通过对自然景物和人物的描写,表达了作者对季节变化和生活琐事的感慨和情怀。雪中的僧人和诗人的对话,展示了诗人对于自然和文学的热爱,以及对岁月流转的思考。整首诗词情感平和、意境清新,给人一种宁静和淡泊的感觉,同时也呈现了作者对生活的热爱和对诗歌创作的执着。
“逢僧一个缁”全诗拼音读音对照参考
xuě zhōng sēng xū zhōu lái
雪中僧虚舟来
xuě zhōng wén quǎn fèi, qīng wò qǐ lái chí.
雪中闻犬吠,清卧起来迟。
wén hù qiān shān bái, féng sēng yí gè zī.
闻户千山白,逢僧一个缁。
yán cóng fēng xù shí, yì dé yǔ huā shí.
言从风絮时,忆得雨花时。
hán shè wú zhī dài, jiān chá qiě shuō shī.
寒舍无祗待,煎茶且说诗。
“逢僧一个缁”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗给人一种宁静、清新的感觉,仿佛让我们置身于雪后的夜晚,闻着新鲜的空气,听着近处的犬吠声,安然地躺在床上,迟迟不愿入睡。
“雪中闻犬吠,清卧起来迟”描绘了一个安静、祥和的场景,雪花纷飞,夜色深沉,突然传来的犬吠声打破了寂静,让人感到惊讶同时也增添了几分生活的气息。
整首诗给人一种悠闲、舒适的感觉,让人在忙碌的生活中找到了片刻的宁静。通过这首诗,诗人可能想表达对简单、纯真生活的向往,以及对喧嚣都市生活的反思。