享祀奚为
既齐既武,爰假祖庙。
有侐们坤,旧章是俲。
享祀奚为,天子纯孝。
《乾道别庙乐歌三首》真宗 翻译、赏析和诗意
诗词:《乾道别庙乐歌三首》
中文译文:
涓选休辰,于秋之杪。
既齐既武,爰假祖庙。
有侐们坤,旧章是俲。
享祀奚为,天子纯孝。
诗意和赏析:
《乾道别庙乐歌三首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗描述了皇帝在秋天结束了战争归来后,前往祖庙祭祀的场景。
诗中以婉约的语言描绘了皇帝在秋天结束了战争归来的情景。"涓选休辰"表达了皇帝结束了动荡的时刻,"于秋之杪"则揭示了这一情景发生在秋天的尾巴上。
"既齐既武"表达了皇帝在战争中展现出了统治的能力和英勇的一面。"爰假祖庙"意味着皇帝前往祖庙,表示他对祖先的敬意和纪念。
"有侐们坤"指的是祖庙中的庙宇和神龛,"旧章是俲"则指庙堂中古老的文物和祭祀仪式。这些描写展示了皇帝对祖先的虔诚和对传统的尊重。
"享祀奚为,天子纯孝"表达了皇帝作为天子的责任和对祖先的孝敬之情。皇帝通过祭祀祖先,表达了他对祖先的敬仰和对国家的关怀。
这首诗词通过描绘皇帝结束战争回到祖庙祭祀的情景,表达了皇帝对祖先的敬意和对国家的关怀。它展示了宋真宗作为一位孝子和君主的品质,同时也强调了传统文化的重要性。
“享祀奚为”全诗拼音读音对照参考
qián dào bié miào yuè gē sān shǒu
乾道别庙乐歌三首
juān xuǎn xiū chén, yú qiū zhī miǎo.
涓选休辰,于秋之杪。
jì qí jì wǔ, yuán jiǎ zǔ miào.
既齐既武,爰假祖庙。
yǒu xù men kūn, jiù zhāng shì xiào.
有侐们坤,旧章是俲。
xiǎng sì xī wèi, tiān zǐ chún xiào.
享祀奚为,天子纯孝。
“享祀奚为”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
“涓选休辰,于秋之杪”出自唐·李峤的《九月九日》。
原句的意思是:时逢重阳休官,在深秋之末。
李峤(644~713年)唐代诗人。字巨山。赵州赞皇(今属河北)人。少有才气,性格豪爽。初为科场官员,后累迁封范阳郡公。他与杜审言、崔融、苏味道并称“文章四友”。唐高宗上元初,他被召回长安,以后又三度为职。有文集六十卷。此诗描绘出节日的典型环境。通过这些具有代表性的场景来再现重阳登高、插茱萸的节日气氛,对历史人物和现实人性的深情“抒写”及其人性中一种本真而朴素的美好情愫,突出表达出诗人对人性中美好的颂扬和对社会生活中恶习的讽刺。这首诗以其内涵的丰富和思想的深刻在“登高诗”中占有重要地位。
以上是我对您诗句的理解,希望对您有帮助。