礼备乐成
神登于俎,神寻于祊。
展牲肥腯,奏格和平。
灵其昭格,肃优凝情。
《嘉祐袷享二首》真宗 翻译、赏析和诗意
《嘉祐袷享二首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
躬身来行孝享之礼,庆典准备已完成。
神灵升上祭坛,神灵寻觅祭品。
祭品丰盈肥壮,乐曲和谐平和。
神灵得到庄严的祭祀,庄重而凝聚感情。
诗意:
《嘉祐袷享二首》描述了真宗皇帝亲自举行孝敬祖先的祭祀仪式。诗词中描绘了庄严的场景,展现了皇帝对祖先的崇敬之情和对国家的祈福之意。
赏析:
这首诗词以庄严肃穆的笔调,展示了真宗皇帝对祖先的虔诚孝敬之心。他亲自主持祭祀,准备周详,使得整个仪式充满庄重和肃穆的氛围。神灵升上祭坛,象征着祖先的灵魂得到了安抚和尊崇。祭品丰盈肥壮,奏曲和谐平和,表达了对国家繁荣和安定的美好祈愿。整首诗词以简练的语言描绘了盛大而庄重的祭祀场景,展现了真宗皇帝对祖先的敬仰和对国家的关怀。
这首诗词以其深沉的情感和庄重的氛围,体现了宋代皇帝执政时期的宗教与政治思想。它表达了皇帝对祖先的敬意和对国家和人民的祈福之情,体现了儒家思想中的孝道和君臣之义。通过这首诗词,读者可以感受到当时朝廷的庄严和统治者对国家稳定的追求,以及他们对祖先和民众的关心和关怀。
“礼备乐成”全诗拼音读音对照参考
jiā yòu jiá xiǎng èr shǒu
嘉祐袷享二首
gōng zī xiào xiǎng, lǐ bèi lè chéng.
躬兹孝享,礼备乐成。
shén dēng yú zǔ, shén xún yú bēng.
神登于俎,神寻于祊。
zhǎn shēng féi tú, zòu gé hé píng.
展牲肥腯,奏格和平。
líng qí zhāo gé, sù yōu níng qíng.
灵其昭格,肃优凝情。
“礼备乐成”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗表达了作者在完成礼乐的准备之后,对祖先的孝敬和敬仰之情。诗句中的“躬兹孝享”表示亲自进行祭祀,“礼备乐成”则表示礼乐准备齐全,乐声响起,一切都显得庄重而神圣。整首诗给人一种敬畏、庄重的感觉,体现了作者对祖先的尊重和对传统的继承。
此外,诗句中还可能蕴含着更深层次的含义,即对家族传承、文化延续的重视,以及对和谐社会、民族团结的期望。通过完成礼乐的准备,人们可以更好地传承文化,加强家族和社会的凝聚力,促进和谐与繁荣。
总之,这首诗表达了作者对祖先的孝敬和敬仰之情,以及对家族传承、文化延续和和谐社会的期望,具有深刻的内涵和启示意义。