载执干戚
不愆于会,容服有赫。
式妥式侑,神保存是格。
发鉴孔昭,孝思维则。
《高宗明堂前朝献景灵宫十首》真宗 翻译、赏析和诗意
《高宗明堂前朝献景灵宫十首》是宋代真宗所作的一首诗词。这首诗以景灵宫为背景,描述了皇帝进退之间所表现出的威严和庄重。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个庄严肃穆的场景,诗人以皇帝的身份进入明堂前,佩戴着象征权力的戚干。他在这庄严的场合中,没有犯错,仪态庄重,容貌威严,服装整齐。他的神态端庄而得体,体现了皇帝的品格。他的行止符合规范,举止得体,神情庄重。他通过审视自己,像孔子一样,以孝心为思维准则。
这首诗通过描绘皇帝在明堂前的庄重形象,展示了皇权的威严和庄严。诗中的皇帝以庄重自信的态度进退,表现出他对统治的自豪感和责任感。皇帝不仅以威严的外表示人,而且内心亦是审慎而庄重的。诗人通过对皇帝的描写,强调了孝心对于君王的重要性,体现了皇帝作为天子的德行和品质。
总的来说,这首诗词以皇帝的形象为中心,通过描绘他在明堂前的庄重形象,表达了皇权的威严和庄严,强调了皇帝的孝心和责任感。同时,诗人通过对皇帝的描述,也间接突出了宋真宗自身的治国理念和人格魅力。
“载执干戚”全诗拼音读音对照参考
gāo zōng míng táng qián cháo xiàn jǐng líng gōng shí shǒu
高宗明堂前朝献景灵宫十首
jìn lǚ tuì lǚ, zài zhí gàn qī.
进旅退旅,载执干戚。
bù qiān yú huì, róng fú yǒu hè.
不愆于会,容服有赫。
shì tuǒ shì yòu, shén bǎo cún shì gé.
式妥式侑,神保存是格。
fā jiàn kǒng zhāo, xiào sī wéi zé.
发鉴孔昭,孝思维则。
“载执干戚”平仄韵脚
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的诗句“进旅退旅,载执干戚”描绘出了一幅战士们集体行动的场景。每个战士都遵循着同一的指令,整齐划一地前进或后退,他们手中握着武器,随时准备投入战斗。干戚是指古代的武器,如斧、钺等,这表明战士们时刻保持警惕,准备捍卫家园。
诗句传递出一种团结、纪律严明的氛围,同时也表现出战士们对于保卫家园的坚定决心。这种场景给人一种坚定、勇敢的感觉,展现了战士们为了保护家园而付出的努力和牺牲。
然而,这也提醒人们要珍惜和平、安宁的生活,因为这是许多战士用生命和鲜血换来的。我们要牢记他们的付出,时刻警醒自己,不辜负这份荣誉和责任。
总之,“进旅退旅,载执干戚”这句诗句是一幅生动的战斗场景描绘,也蕴含着深刻的意义和启示。