无中无表澈冰壶
不缺不圆涵霁月,无中无表澈冰壶。
真机已熟虚生白,幻法宁容紫乱朱。
照物之余时反照,故吾殊不似今吾。
《题文晋卿明斋》曾丰 翻译、赏析和诗意
《题文晋卿明斋》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
磨垄抆拭费诗书,
用心潜修,悉心研读经书,
一点灵光与道俱。
即使只有微小的领悟,却与道理相辅相成。
不缺不圆涵霁月,
心境既不欠缺也不完全,
如同晴朗的月亮悬挂其中。
无中无表澈冰壶。
没有形状和表象,如同透明的冰壶。
真机已熟虚生白,
真实的意境已经成熟,虚幻的形象呈现出纯白之色。
幻法宁容紫乱朱。
幻化的手段容纳着紫色和红色的混乱。
照物之余时反照,
在照射事物之外,也会发生反射,
故吾殊不似今吾。
因此,我的心境与现在的自我大不相同。
这首诗词以艺术的方式表达了诗人对于修身养性、追求真理的思考和体悟。诗人通过用心研读经书,借助微小的灵光,与道理相互呼应。他描述了心境的不完全和透明的特质,以及真实与幻化之间的关系。在描绘幻法的同时,诗人意味深长地表达了自己的心境与现实的差异。整首诗词充满了哲理和意境,引人深思。
“无中无表澈冰壶”全诗拼音读音对照参考
tí wén jìn qīng míng zhāi
题文晋卿明斋
mó lǒng wěn shì fèi shī shū, yì diǎn líng guāng yǔ dào jù.
磨垄抆拭费诗书,一点灵光与道俱。
bù quē bù yuán hán jì yuè, wú zhōng wú biǎo chè bīng hú.
不缺不圆涵霁月,无中无表澈冰壶。
zhēn jī yǐ shú xū shēng bái, huàn fǎ níng róng zǐ luàn zhū.
真机已熟虚生白,幻法宁容紫乱朱。
zhào wù zhī yú shí fǎn zhào, gù wú shū bù shì jīn wú.
照物之余时反照,故吾殊不似今吾。
“无中无表澈冰壶”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常美,我尝试通过分析诗句来解读其中的情感和意象:
“磨垄抆拭费诗书”,这句诗开头的“磨垄抆拭费”可能会让人联想到一种辛苦努力的过程,可能是在研读诗书,不断打磨和擦拭,费尽心思。这可能象征着诗人对于知识和学问的热爱和追求,以及在追求过程中所付出的努力。
“一点灵光与道俱”,这句诗中的“一点灵光”常常被用来形容智慧或领悟的闪光。在这里,它可能象征着诗人对于真理或大道的领悟,与道俱,也就是与真理和道同行。这表明诗人已经达到了某种领悟的境界,与道合一。
最后,“感受诗句”这个词语可能意味着诗人正在体验或反思自己刚才所写下的诗句所表达的情感和意象。这可能是一个自我反思和内省的过程,诗人试图理解自己的感受,以及诗句中所蕴含的意义。
总的来说,这首诗描绘了一种追求知识、领悟真理,以及自我反思和内省的过程,其中充满了对诗书、智慧和道的热爱和追求。这应该是一首充满热情和深度的诗篇,能够引发读者的共鸣和思考。