靡资弗碍
漓者离也,胡离乎西而东其迈。
永言西隘,不飓而濑。
靡资弗碍,四无一逮。
亦孔之慨。
永言西隘,不飓而濑。
靡资弗碍,四无一逮。
亦孔之慨。
《漓之水》曾丰 翻译、赏析和诗意
漓江的离开了,胡离西方向其迈进。
永远西窄,不飓而濑。
没有资不妨碍,没有一个到四。
也非常的慷慨。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
永远西窄,不飓而濑。
没有资不妨碍,没有一个到四。
也非常的慷慨。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“靡资弗碍”全诗拼音读音对照参考
lí zhī shuǐ
漓之水
lí zhě lí yě, hú lí hū xī ér dōng qí mài.
漓者离也,胡离乎西而东其迈。
yǒng yán xī ài, bù jù ér lài.
永言西隘,不飓而濑。
mí zī fú ài, sì wú yī dǎi.
靡资弗碍,四无一逮。
yì kǒng zhī kǎi.
亦孔之慨。
“靡资弗碍”平仄韵脚
拼音:mí zī fú ài
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的感受可以从多个方面来理解。
首先,从字面上看,“漓者离也,胡离乎西而东其迈”这句话似乎是在讲述离别,漓意味着离开,那么“胡离乎西而东其迈”就是在说为何要离开,要去往哪里。诗中似乎有一种迷茫、困惑的感觉,可能表达了诗人对于未来的不确定性和迷茫。
其次,从更深层的意义来看,这首诗可能还表达了一种探索和追求的意味。诗中的“西”和“东”可能象征着不同的方向和选择,而“其迈”则表示正在迈出步伐,正在追求和探索。这可能意味着诗人正在面对人生的各种选择,正在勇敢地迈出步伐,去追求自己的梦想。
最后,这首诗也可能表达了一种积极向上的人生态度。即使面临离别和迷茫,诗人仍然选择迈出步伐,去追求自己的梦想。这种态度让人感到振奋和鼓舞。
总的来说,这首诗给人一种探索、追求、积极向上的感觉,表达了诗人面对人生各种挑战时的勇气和决心。