卜吾新筑处
阴阳从此有,源委问谁求。
眼法穷山脉,囊经挂杖头。
卜吾新筑处,相伴得沙鸥。
《赠高山人德充》曾丰 翻译、赏析和诗意
《赠高山人德充》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中文译文:
浑沌包元气,
支离入九流。
阴阳从此有,
源委问谁求。
眼法穷山脉,
囊经挂杖头。
卜吾新筑处,
相伴得沙鸥。
诗意:
这首诗词描绘了一个与高山有关的意象,表达了诗人对高山人的赞美和祝愿。诗中浑沌、元气、阴阳等词语抽象地描绘了高山的神奇和壮丽。诗人以高山为喻,赞扬高山人的品德充实。诗词表达了诗人对高山人的景仰之情,同时也表达了对高山人的祝福和希望。
赏析:
这首诗词以浑沌、元气等词语开头,将高山的形象与宇宙的起源相联系,表达了高山的崇高与壮丽。接着,诗人用支离入九流的表述,将高山与世间万物的流转和变化相联系,暗示了高山人的博学和卓越。诗中提到阴阳的出现,意味着高山人具备了世间万物的平衡和和谐之道。然后,诗人以眼法穷山脉、囊经挂杖头的形象,形容高山人的博识和博学多才,表达了对高山人的钦佩。最后,诗人以卜吾新筑处、相伴得沙鸥的表述,表达了对高山人的祝愿和希望能够与其共同分享美好的时光。
整首诗词通过对高山人的赞美和祝愿,展现了高山的壮丽和高山人的德行充实,同时也传递了对高山人的景仰之情。通过对高山人的赞美,诗词表达了对人才的崇尚和追求,寄托了作者对美好未来的期许。
“卜吾新筑处”全诗拼音读音对照参考
zèng gāo shān rén dé chōng
赠高山人德充
hún dùn bāo yuán qì, zhī lí rù jiǔ liú.
浑沌包元气,支离入九流。
yīn yáng cóng cǐ yǒu, yuán wěi wèn shuí qiú.
阴阳从此有,源委问谁求。
yǎn fǎ qióng shān mài, náng jīng guà zhàng tóu.
眼法穷山脉,囊经挂杖头。
bo wú xīn zhù chù, xiāng bàn dé shā ōu.
卜吾新筑处,相伴得沙鸥。
“卜吾新筑处”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
以下是您提供的诗句的赏析:
“浑沌包元气,支离入九流。”这两句诗表达了一种哲学观念,即浑沌包容着元气,而支离破碎的物事则被归入九流。其中,“浑沌”和“元气”象征着宇宙的原始状态,而“支离”则代表了世间各种纷繁复杂的现象。
这两句诗表达了一种对世界的理解,即世界是复杂的,各种事物相互交织,形成一个整体。同时,它也表达了一种对人生的态度,即我们应该接受并欣赏世界的多样性,而不是试图将其简化或分类。
总的来说,这两句诗表达了一种包容、开放和欣赏的态度,是对人生和世界的深刻思考和感悟。