浪涌雪花高
雨跳珠点急,浪涌雪花高。
作爽轻头目,俄寒竖发毛。
顽躯金气盛,敢与瘴相鏖。
《入德庆舟中看雨》曾丰 翻译、赏析和诗意
《入德庆舟中看雨》是宋代诗人曾丰的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云层汇聚苍天震怒,
狂风催生古木呼号。
雨点跳跃如珠滴落急促,
波浪汹涌似雪花飘扬高。
快意之情使头发轻舞,
瞬间严寒使全身毛发竖起。
我勇敢的身躯充满金气的壮丽,
敢与疾病相争纷争。
诗意和赏析:
《入德庆舟中看雨》描绘了作者在德庆舟中观赏雨景的情景。诗中通过描绘云层聚集、狂风呼啸、雨点跳跃和波浪汹涌等自然现象,表达了大自然的威力和壮丽景观。同时,诗人也展现了自己的快意之情,他的头发在快意中轻舞,身体的毛发因严寒而竖起,体现了作者与自然相互交融的情感体验。最后两句表达了作者的坚毅和勇敢,他敢与疾病抗争,表现出一种追求自由和挑战困难的精神。
整首诗以描写自然景观为主线,情感与自然景色相互映衬,展现了作者对大自然的热爱和追求自由的精神。这首诗采用了形象生动的描写手法,通过对自然元素的描绘,将读者带入了作者的观景场景,让读者能够感受到大自然的威力和美丽。同时,诗中也蕴含了对生命的热爱和对困难的勇敢面对,展现了作者积极向上的精神风貌。
总的来说,《入德庆舟中看雨》通过对自然景色的描绘,展现了诗人对大自然的赞美和感慨,同时也抒发了自己的情感和追求自由的精神。这首诗给人以生动的视觉感受和情感共鸣,是一首充满力量和美感的作品。
“浪涌雪花高”全诗拼音读音对照参考
rù dé qìng zhōu zhōng kàn yǔ
入德庆舟中看雨
yún hé cāng tiān nù, fēng shēng lǎo mù hào.
云合苍天怒,风生老木号。
yǔ tiào zhū diǎn jí, làng yǒng xuě huā gāo.
雨跳珠点急,浪涌雪花高。
zuò shuǎng qīng tóu mù, é hán shù fā máo.
作爽轻头目,俄寒竖发毛。
wán qū jīn qì shèng, gǎn yǔ zhàng xiāng áo.
顽躯金气盛,敢与瘴相鏖。
“浪涌雪花高”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗展现了一种雄浑、壮观的自然景象,让人感受到大自然的力量和生命的磅礴。诗句“云合苍天怒,风生老木号”中,“云合苍天怒”描绘了天空中云层聚集,如同天空发怒一般,展现了自然界的力量和威严。“风生老木号”则描绘了风从老树上吹过,发出呼啸的声音,让人感受到生命的磅礴和自然的壮丽。整首诗给人一种壮美之感,让人感受到大自然的神秘和壮丽。
通过这句诗,我感受到作者对于大自然的敬畏和赞叹,同时也表达了对于生命的思考和感悟。这种思考和感悟不仅仅是对于个人的,也是对于所有生命的。生命在大自然中绽放,无论我们处于何种环境,都应该珍惜生命,感受生命的美丽和意义。