康乐神农冢
望望千许里,表表万斯秋。
御祝书名谨,皇家祀典优。
行人相指似,若或见松楸。
《神农冢在茶陵舜冢在道途中行人指似焉》曾丰 翻译、赏析和诗意
《神农冢在茶陵舜冢在道途中行人指似焉》是宋代曾丰创作的一首诗词。这首诗词通过描绘康乐神农的坟冢和苍梧大舜的墓地,展现了对古代神话传说中伟大人物的景仰和敬意。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
神农的坟冢在茶陵,舜帝的陵墓在道路旁行人指指点点,仿佛见到了那些伟人。
诗意:
这首诗词通过描绘神农和大舜的坟冢,表达了对他们的景仰和敬意。神农和大舜是中国古代神话中的重要人物,被尊奉为农业和治理之神。他们的坟冢成为人们缅怀和敬仰的地方,也象征了古代文明的伟大和传承。
赏析:
这首诗词以简练的语言描绘了神农和大舜的坟冢,通过 "望望千许里,表表万斯秋" 这句话,表达了作者远眺坟冢的景象,形容了这些古代伟人的陵墓规模之宏大。"御祝书名谨,皇家祀典优" 这句话则表明了古代帝王对神农和大舜的崇敬,将他们列为皇家祭祀的对象。
诗词中的 "行人相指似,若或见松楸" 这两句描述了行人指指点点的场景,仿佛他们能够看到神农和大舜的坟冢。这种描写方式增强了读者对神农和大舜的存在感和历史价值的体验。
整首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对神农和大舜的崇敬之情,同时也传达了对古代文明和传统的尊重。通过描绘古代伟人的坟冢和行人的指点,诗词引发了读者对历史和传统文化的思考和回忆。
“康乐神农冢”全诗拼音读音对照参考
shén nóng zhǒng zài chá líng shùn zhǒng zài dào tú zhōng xíng rén zhǐ shì yān
神农冢在茶陵舜冢在道途中行人指似焉
kāng lè shén nóng zhǒng, cāng wú dà shùn qiū.
康乐神农冢,苍梧大舜邱。
wàng wàng qiān xǔ lǐ, biǎo biǎo wàn sī qiū.
望望千许里,表表万斯秋。
yù zhù shū míng jǐn, huáng jiā sì diǎn yōu.
御祝书名谨,皇家祀典优。
xíng rén xiāng zhǐ shì, ruò huò jiàn sōng qiū.
行人相指似,若或见松楸。
“康乐神农冢”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二肿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常深远,我尽力去理解并感受这首诗所表达的情感。
“康乐神农冢,苍梧大舜邱”这两句诗描绘了两个古老而神圣的墓地——康乐的神农冢和大舜的苍梧丘。神农和舜都是中国历史上的重要人物,神农是农业和医药的发明者,舜则是中国上古五帝之一,他们都是中华民族的重要祖先。
“康乐”和“大舜”是人名,这两句诗可能表达了对这些伟大祖先的敬仰和怀念之情。同时,这两句也透露出一种对历史和文化的深深敬畏和尊重。
总的来说,这首诗充满了对古老祖先的敬仰和怀念,以及对历史文化的尊重。这是一种深沉而古老的情怀,也是中华民族文化的重要组成部分。