计春之日限犹宽
多可幸然风借暖,少恩伤是雨遗寒。
云云无谓莺情沮,仆仆何之蝶意阑。
烂赏未酬无愠见,计春之日限犹宽。
《仲春既晴复雨》曾丰 翻译、赏析和诗意
《仲春既晴复雨》是宋代诗人曾丰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
仲春已过,初春天气晴朗,却又突然下起了雨。
东风吹得无力穿透天穹,鲜花的颜色受到了时节的限制,难以显露出它们的雄心壮志。
幸运的是,微风带来了一丝暖意,但是缺少温暖的恩泽的雨水却带来了寒意。
漫天的云彩毫无用处地扰乱了莺的心情,蜂蝶也迷茫地不知所措。
美好的春景尚未完全展示,未能得到应有的欣赏,但我并不生气,因为春天的日子还很长。
诗意:
这首诗词描绘了仲春时节的变幻莫测,以及人们对于春天的期待和矛盾心理。作者通过描写东风、红紫花朵、微风和雨水等元素,表达了春天的复杂性和不可预测性。尽管春天的景色并未完全展现,但作者并不因此而生气,而是以宽容的心态面对春天的变幻。
赏析:
这首诗词以婉转细腻的语言描绘了春天的变幻,通过对自然景物的描写,抒发了作者对于春天的情感和对命运起伏的领悟。诗中运用了对比和象征手法,如东风无力破天悭、红紫遭时得志难,表达了春天的喜怒哀乐和人生的起落。诗词的结构简洁明快,语言流畅优美,给人以深深的艺术享受。同时,诗词中蕴含了一种乐观的情感,即使面对春天的变幻和命运的限制,作者仍然以宽容和理解的态度对待,体现了人对自然的敬畏和对命运的接受。
总体而言,这首诗词通过对春天的描绘,抒发了作者对于生活起伏和命运无常的思考,展示了他对自然和人生的深刻洞察。读者可以从中感受到春天的美好与复杂,以及在变幻中保持宽容和乐观的力量。
“计春之日限犹宽”全诗拼音读音对照参考
zhòng chūn jì qíng fù yǔ
仲春既晴复雨
dōng jūn wú lì pò tiān qiān, hóng zǐ zāo shí dé zhì nán.
东君无力破天悭,红紫遭时得志难。
duō kě xìng rán fēng jiè nuǎn, shǎo ēn shāng shì yǔ yí hán.
多可幸然风借暖,少恩伤是雨遗寒。
yún yún wú wèi yīng qíng jǔ, pú pú hé zhī dié yì lán.
云云无谓莺情沮,仆仆何之蝶意阑。
làn shǎng wèi chóu wú yùn jiàn, jì chūn zhī rì xiàn yóu kuān.
烂赏未酬无愠见,计春之日限犹宽。
“计春之日限犹宽”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗表达了一种无力改变现状的无奈和挫败感。作者通过描绘春天里草木花朵因时令而得以展现其美丽的景象,引申到自身的境遇,感到自己就像那无力冲破天空的春日阳光和繁花一样,虽然美丽,但因为缺乏力量而难以突破现有的困境。
"东君无力破天悭"中的"东君"是中国古代神话中的神祇,这里用作对春天的象征。"无力破天悭"表达了作者对自己力量不足、无法改变现状的感叹。
"红紫遭时得志难"中的"红紫"指的是春天盛开的花朵,这里用来比喻作者自己的境遇。"遭时"意味着遇到了好的时机,但"得志难"则表达了即使遇到好的时机,也难以实现自己的愿望。
整首诗通过描绘春天的景象,表达了作者对自己无法突破困境的无奈和挫败感。这种情感在诗中得到了充分的表达,使读者能够感受到作者内心的痛苦和挣扎。