尔瘃谁讟
有刺竹矣,无刺蓐矣。
彼竹何族,有刺如簇。
蹴之者瘃,天委彼酷。
谁使尔蹴,尔瘃谁讟。
达者蹈足,恚者仄目。
斧斤俶俶,自贻伊蝮。
天道好复,况利于竹。
《爱山堂》曾丰 翻译、赏析和诗意
《爱山堂》是宋代曾丰创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
爱山堂
南方有一种有刺的蓐草,还有一种有刺的竹子。有刺的竹子啊,没有刺的蓐草了。那竹子是哪一族的,有刺如簇。踩踏它的人会受伤,天命使它如此凶猛。谁让你去踩踏它,你受伤了该向谁诉说。明智者避开它,愤怒者咬紧牙关。斧头和锯子忙碌着,自己却陷入了困境。天道善于复兴,何况对竹子有益呢。
诗意:
《爱山堂》以描绘竹子和蓐草的形象,表达了作者对竹子的喜爱和欣赏。诗中通过对竹子的刺和蓐草的无刺的对比,展示了竹子的坚韧和凶猛,以及它对踩踏者的威慑力。作者引申出竹子的自身特点和天道的关系,表达了对竹子的赞美和对天道的崇敬。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言展示了竹子的特点和魅力。通过描绘竹子的刺和蓐草的无刺,作者将竹子塑造成一种具有威严和坚韧品质的形象。同时,诗中也透露出作者对竹子的喜爱之情。诗的后半部分,作者将竹子与天道联系起来,表达了竹子符合天道、能够复兴的信念。整首诗以简洁的语言和鲜明的意象,展示了作者对竹子的独特感悟和对自然的敬畏之情。
“尔瘃谁讟”全诗拼音读音对照参考
ài shān táng
爱山堂
nán yǒu cì rù, yòu yǒu cì zhú.
南有刺蓐,又有刺竹。
yǒu cì zhú yǐ, wú cì rù yǐ.
有刺竹矣,无刺蓐矣。
bǐ zhú hé zú, yǒu cì rú cù.
彼竹何族,有刺如簇。
cù zhī zhě zhú, tiān wěi bǐ kù.
蹴之者瘃,天委彼酷。
shuí shǐ ěr cù, ěr zhú shuí dú.
谁使尔蹴,尔瘃谁讟。
dá zhě dǎo zú, huì zhě zè mù.
达者蹈足,恚者仄目。
fǔ jīn chù chù, zì yí yī fù.
斧斤俶俶,自贻伊蝮。
tiān dào hǎo fù, kuàng lì yú zhú.
天道好复,况利于竹。
“尔瘃谁讟”平仄韵脚
平仄:仄平平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
诗句“南有刺蓐,又有刺竹”给我一种深深的生活的感触。这句话首先带给我直观的印象是自然的严峻与顽强,仿佛看到了南方广袤的土地上,刺蓐和刺竹以其特有的方式保护着自己,对抗着风雨的侵袭。
刺蓐和刺竹在诗句中象征着生活中的困难和挑战,它们看似无情,却也是生活的一部分,是我们成长道路上必须面对和克服的障碍。而“南有”一词,似乎也暗示着这些困难和挑战在每个南方人的生活中都是常见的,我们不得不面对,不得不接受。
同时,这句诗也让我感到生活的丰富性和多样性。无论是刺蓐还是刺竹,它们都是大自然的杰作,也是人们生活中不可或缺的一部分。它们既是生活中的困扰,也是生活的乐趣,甚至成为了一种文化符号,被人们赋予了特殊的意义。
最后,诗句中的“又有”一词,让我感受到生活的复杂性和变化性。生活中的困难和挑战并非单一存在,而是伴随着各种可能性和变化。这就像一条河流,既有平静的湖面,又有汹涌的激流,既有平坦的沙滩,又有险峻的峭壁。这就是生活,既有规律,又有变化,既有稳定,又有动荡。
总的来说,“南有刺蓐,又有刺竹”这句诗给我带来了深深的思考和对生活的理解。它让我认识到生活中的困难和挑战是必然存在的,我们需要面对、接受并从中学习。同时,它也让我感受到了生活的丰富性和多样性,让我明白生活中不仅有困难和挑战,还有乐趣和意义。这些思考和理解让我更加珍视生活,更加热爱生活。