青衫往事几经秋
今夜台城无限月,更凭樽酒豁羇愁。
《金陵》袁说友 翻译、赏析和诗意
《金陵》是宋代袁说友创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
青衫往事几经秋,
白首重来忆旧游。
今夜台城无限月,
更凭樽酒豁羇愁。
诗意:
这首诗词描绘了作者袁说友回到金陵(现在的南京)的情景,回忆起他年少时在这里的往事和旅游经历。他面对着今夜台城中无尽的明月,借着酒的陶醉,抒发了他内心深处的孤独和忧愁。
赏析:
这首诗词以金陵为背景,通过叙述自己的旅游经历和回忆,表达了作者内心深处的情感和思考。
首句“青衫往事几经秋”,以青衫作为象征,暗示了作者在金陵度过的青春岁月已经过去多年。秋天是岁月逝去的象征,表达了作者对逝去时光的思念和回忆。
第二句“白首重来忆旧游”,揭示了作者已经年老,再次来到金陵,回忆起过去的旅游经历。白首意味着年老,重来表示再次来到金陵,表达了作者对过去时光的追忆和对旧游的怀念。
接着,诗句“今夜台城无限月”,描绘了当晚台城中无尽的明月。明月往往被诗人用来象征离别和孤独,这里体现了作者内心的孤独感。月亮的明亮也暗示了作者对往事的清晰回忆。
最后一句“更凭樽酒豁羇愁”,表达了作者借着酒的陶醉来排遣内心的孤独和忧愁。樽酒象征着欢乐和释放,豁羇愁表示解脱内心的忧愁和困扰。
整首诗词通过描绘旅游经历、回忆过去和面对孤独的情感,表达了作者对金陵的眷恋和对逝去时光的追忆,展示了诗人细腻的情感和对人生的思考。
“青衫往事几经秋”全诗拼音读音对照参考
jīn líng
金陵
qīng shān wǎng shì jǐ jīng qiū, bái shǒu chóng lái yì jiù yóu.
青衫往事几经秋,白首重来忆旧游。
jīn yè tái chéng wú xiàn yuè, gèng píng zūn jiǔ huō jī chóu.
今夜台城无限月,更凭樽酒豁羇愁。
“青衫往事几经秋”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的开头“青衫往事几经秋,白首重来忆旧游”,就给了我很深的印象。它让我感受到了时光的流逝和人生的沧桑。青衫往事,代表的是青春的记忆,是那段无忧无虑,充满梦想和希望的岁月。而白首重来,则暗示着岁月已经在不经意间在我们身上留下了痕迹,我们已从当年的青涩少年变成了如今的白发老人。重游旧地,回忆旧游,让人不禁感叹世事变迁,时光如梭。
“感受”这句诗,更让我感到诗人的情感深度和人生哲理。他通过描述自己的经历和感受,表达了对过去的怀念,对现在的感悟,对未来的期待。这不仅是一份个人的情感体验,更是一份对人生的反思和领悟。
总的来说,这首诗让我感受到了人生的沧桑和感慨,也让我对生活有了更深的理解和思考。它提醒我们珍惜现在,回忆过去,期待未来。无论我们身处何地,无论我们年纪多大,我们都需要保持一颗对生活充满好奇和期待的心。