珠联细叶芳
绛纱笼密颗,朱粉皱新妆。
色渍桑间椹,甘傅荔子浆。
轻酸认梅种,草木有他杨。
《杨梅》袁说友 翻译、赏析和诗意
《杨梅》是宋代袁说友创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
酒润圆腮重,
珠联细叶芳。
绛纱笼密颗,
朱粉皱新妆。
色渍桑间椹,
甘涂荔子浆。
轻酸认梅种,
草木有他杨。
诗意:
这首诗描绘了杨梅的美丽和魅力。诗人通过细腻的描写,表达了杨梅酒色泽鲜艳、圆润的特点,叶子如珠联翠叶般细腻,芳香扑鼻。杨梅像被红纱包裹的珍珠,外形完美,粉妆玉琢。杨梅汁液渗透出桑树的红色,像浸染在荔子浆中一样甘美。轻轻咬一口杨梅,酸甜可口,让人欲罢不能。诗人还表达了自然界中的杨梅和其他草木相比独特的魅力。
赏析:
这首诗以细腻的描写展示了杨梅的美丽和诱人的色香味。诗人通过生动的比喻和形象的描绘,将杨梅的形态和鲜美表现得淋漓尽致。诗中的绛纱、朱粉、桑间椹、荔子浆等词语,形象地描述了杨梅的外貌和风味。诗人还通过对杨梅酸甜口感的描绘,给读者带来了味觉上的享受。
诗人在描述杨梅时,展现了对自然界的观察和对生活的热爱。他通过突出杨梅的独特之处,表达了人与自然的和谐共生。杨梅作为一种美味的水果,与其他的草木相比,具有自己独特的特点和价值。诗人通过杨梅的描绘,传达了对自然界中各种生命的尊重和欣赏之情。
整首诗通过色彩、味觉和形象的描绘,创造了一种丰富的感官体验。诗人运用细腻的语言和形象的比喻,将读者带入到杨梅的世界,感受其中的美好。这首诗描绘了杨梅的鲜明特点,同时也反映了诗人对生活的热爱和对自然界的赞美。
“珠联细叶芳”全诗拼音读音对照参考
yáng méi
杨梅
jiǔ zhe yuán sāi zhòng, zhū lián xì yè fāng.
酒著圆腮重,珠联细叶芳。
jiàng shā lóng mì kē, zhū fěn zhòu xīn zhuāng.
绛纱笼密颗,朱粉皱新妆。
sè zì sāng jiān shèn, gān fù lì zi jiāng.
色渍桑间椹,甘傅荔子浆。
qīng suān rèn méi zhǒng, cǎo mù yǒu tā yáng.
轻酸认梅种,草木有他杨。
“珠联细叶芳”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常美,我尝试用语言去描述:
酒著圆腮重,珠联细叶芳。
在这句诗中,酒著圆腮重描绘了一种美丽而富有诗意的景象。圆腮重可能指的是酒的颜色浓烈深沉,仿佛那酒的颜色就像那红润的腮红一样重。
珠联细叶芳,则是对那些细嫩的叶子和芬芳的花朵的赞美。珠联可能指的是那些叶子上的露珠,细叶芳则是对这些叶子和花朵的香气进行了赞美。
总的来说,这句诗描绘了一幅春天早晨的美丽景象,充满了生机和活力,给人一种宁静而美好的感觉。这种美不仅仅是视觉上的,更是听觉、嗅觉和感觉上的享受。让人感受到大自然的神奇和美丽,也让人对生活充满了希望和热情。