宝阁翚飞灿碧霄
要令冠带升堂者,日日羹墙遂见尧。
《御书阁》袁说友 翻译、赏析和诗意
诗词:《御书阁》
朝代:宋代
作者:袁说友
宝阁翚飞灿碧霄,
中藏奎画叹先朝。
要令冠带升堂者,
日日羹墙遂见尧。
中文译文:
宝阁高耸,犹如飞翔于碧空之中,
其中珍藏着奎星所画的图画,让人叹息先朝的辉煌。
希望那些有志于升堂入室的人,
每天都能在宫廷的墙上看到尧帝的智慧。
诗意:
这首诗描述了一座宝阁的壮丽景象,它高耸入云,宛如在碧蓝的天空中翱翔。宝阁内珍藏着奎星所绘制的画作,这些画作让人想起了辉煌的过去。诗人希望那些有抱负、有才华的人,能够通过不断努力,获得升迁的机会,成为朝廷中的重要人物。他们每天在朝廷的墙上,都能看到尧帝的智慧和普世价值。
赏析:
这首诗以壮丽的景象和寓意深远的比喻,表达了诗人对于人才和智慧的渴望。宝阁高耸入云,象征着壮丽的背景和宏大的舞台。奎星画作的珍藏,代表着古代文化的积淀和先朝的辉煌。诗人希望那些有志于升迁的人,能够通过不断的学习和努力,获得智慧和才华的提升,成为朝廷中的重要人物。每天在羹墙上看到尧帝的智慧,也象征着接受古代圣贤的教诲,以及传承智慧和道德的重要性。
这首诗通过形象生动的描写和含蓄的比喻,将人才和智慧与宝阁、奎星画作、尧帝等元素相联系,展现出一种对于升迁和追求智慧的向往。同时,诗中透露出对于古代文化和智慧传承的重视,以及对于道德价值的追求。整首诗意境深远,给人以启迪和思考。
“宝阁翚飞灿碧霄”全诗拼音读音对照参考
yù shū gé
御书阁
bǎo gé huī fēi càn bì xiāo, zhōng cáng kuí huà tàn xiān cháo.
宝阁翚飞灿碧霄,中藏奎画叹先朝。
yào lìng guàn dài shēng táng zhě, rì rì gēng qiáng suì jiàn yáo.
要令冠带升堂者,日日羹墙遂见尧。
“宝阁翚飞灿碧霄”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗描绘了一种壮丽而庄重的景象,仿佛宝阁翚飞灿烂碧霄,其中蕴含着重要的文化和历史意义。诗句中的“奎画”可能指的是古代的绘画或壁画,感叹先朝的文化遗产。
在感受这首诗时,我能够感受到诗人对历史和文化的敬仰,以及对那些珍贵的文化遗产的赞美。通过诗中的描绘,我可以想象出一幅壮观的景象,仿佛置身于一个古老而庄重的宫殿之中,感受到历史的厚重和文化的底蕴。
总的来说,这首诗给我留下了深刻的印象,它通过生动的描绘和深情的情感表达,展现了历史和文化的魅力。