十里三山三降陟
跻攀千级下如之,十里三山三降陟。
平生两脚疲辛酸,岁晚行路熟蹒跚。
人言蜀道如登天,未必登天如此难。
《过黄泥坂》袁说友 翻译、赏析和诗意
《过黄泥坂》是宋代袁说友创作的一首诗词。它描绘了作者艰难攀登黄泥坂的场景,表达了对生活中困难和挫折的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
牵车缓上黄泥坂,
缓慢地牵引着车辆登上黄泥坂,
复岭重岗甚前日。
再次面对重重山岭,比前一天更加艰难。
跻攀千级下如之,
攀登上千级台阶一样困难,
十里三山三降陟。
十里路程中有三座山,三次下坡和三次上坡。
平生两脚疲辛酸,
平日里双脚已经疲惫酸痛,
岁晚行路熟蹒跚。
年纪渐长,行走已经变得熟悉而蹒跚。
人言蜀道如登天,
人们说蜀道如同登上天空,
未必登天如此难。
但实际上,登上天空未必比蜀道更加困难。
这首诗词通过描绘作者攀登黄泥坂的艰辛过程,抒发了作者对生活中困难和挫折的感慨。黄泥坂是一座险峻的山坡,作者通过牵车、攀登山岭的描写,生动地展现了艰难的场景。诗中的“十里三山三降陟”,形象地表达了登山的艰难程度。同时,作者也通过自己的疲惫和蹒跚的行走描写,表达了对岁月流逝和年老的感叹。
最后两句“人言蜀道如登天,未必登天如此难”,通过对比蜀道和登天的困难程度,表达了作者对人们言过其实的评价。诗中的“蜀道如登天”也可以理解为一种比喻,指代人们常说的艰难险峻之路。作者通过这样的比喻,表达了对生活中各种困难和挑战的触动和思考。
这首诗词通过简洁而生动的描写,表达了作者对生活困难和挫折的深刻感受,同时通过对比的手法,传递了一种对人们言过其实的警示和思考。整体上,这首诗词展示了作者对人生道路上艰辛和挑战的思考和感悟,具有较强的表现力和感染力。
“十里三山三降陟”全诗拼音读音对照参考
guò huáng ní bǎn
过黄泥坂
qiān chē huǎn shàng huáng ní bǎn, fù lǐng zhòng gǎng shén qián rì.
牵车缓上黄泥坂,复岭重岗甚前日。
jī pān qiān jí xià rú zhī, shí lǐ sān shān sān jiàng zhì.
跻攀千级下如之,十里三山三降陟。
píng shēng liǎng jiǎo pí xīn suān, suì wǎn xíng lù shú pán shān.
平生两脚疲辛酸,岁晚行路熟蹒跚。
rén yán shǔ dào rú dēng tiān, wèi bì dēng tiān rú cǐ nán.
人言蜀道如登天,未必登天如此难。
“十里三山三降陟”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗描绘了一种艰苦的场景,即牵车缓上黄泥坂的情景。这里的“复岭重岗”暗示了道路的曲折和陡峭,而“黄泥坂”则进一步说明了路况的艰难。这可能会让人们联想到长途跋涉、辛苦劳作的场景。
"复岭重岗甚前日"这句诗中的“甚前日”可能表示这种困难程度已经超过了以前的日子,意味着现在的情况更加严峻。这可能表达了作者对当前环境的深刻感受,或者是对过去的回忆。
总的来说,这首诗通过描绘牵车缓上黄泥坂的场景,传达了一种艰苦、辛劳的感觉。这可能表达了作者对劳动人民的同情,或者是对自然环境的敬畏和尊重。