肩舆来礼白衣仙
山间秋色知多少,总在危檐缭槛前。
《雨中至上竺》喻良能 翻译、赏析和诗意
《雨中至上竺》是宋代喻良能的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
云充盈于千山之间,雨滋润了整个川地,
肩舆驶来向至上的竺庙致礼,那里有一位身着白衣的仙人。
山间的秋色,只有仙人知晓其中的奥妙与美丽,
总是在危险的檐前和陡峭的栏杆旁。
诗意:
这首诗词描绘了雨中的景色和至上竺庙的场景。云雨环绕着山川,给大地带来滋润和生机。诗人描述了肩舆来到至上竺庙,向一位神秘的仙人致以敬意。在山间的秋天,只有仙人才能真正领悟到其中的美妙和深意。诗词最后提到,仙人总是在危险的檐前和陡峭的栏杆旁出现,似乎在警示人们要谨慎和小心。
赏析:
这首诗词以雨中的景色为背景,运用了丰富的意象和描写手法,展示了作者的情感和对自然的感悟。通过描述山川、云雨和至上竺庙的场景,诗人揭示了自然界的神秘和至高无上的力量。同时,通过描绘肩舆向仙人致敬的情景,诗人表达了对超越人间的存在的崇敬和钦佩之情。诗词的最后两句,以危檐缭槛为背景,暗示了人们在面对危险和险境时需要保持警觉和谨慎。整首诗词通过细腻的描写和意象的运用,展示了自然景观与人文情感的交融,给人以美的享受和心灵的震撼。
“肩舆来礼白衣仙”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng zhì shàng zhú
雨中至上竺
yún mǎn qiān shān yǔ mǎn chuān, jiān yú lái lǐ bái yī xiān.
云满千山雨满川,肩舆来礼白衣仙。
shān jiān qiū sè zhī duō shǎo, zǒng zài wēi yán liáo kǎn qián.
山间秋色知多少,总在危檐缭槛前。
“肩舆来礼白衣仙”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗描绘了一种宏大而神秘的景象。
“云满千山雨满川”这句诗描绘了满山满云、满川满雨的景象,给人一种沉静而深远的视觉效果。雨滴落在水面,泛起层层涟漪,仿佛在诉说着某种神秘的故事。
“肩舆来礼白衣仙”中的“肩舆”指的是轿子,而“白衣仙”则可能指的是山中的神秘生物或者神仙。这句诗描绘了人们乘着轿子来朝拜或敬礼于白衣仙的场景,给人一种神秘而庄重的感觉。
整首诗给人一种对自然和神秘力量的敬畏感,同时也表达了对未知世界的探索和渴望。它通过描绘壮丽的自然景象和神秘的宗教仪式,唤起了人们对生命、宇宙和未知的探索和思考。
总的来说,这首诗充满了诗意和神秘感,让人感受到大自然的壮丽和神秘,同时也引发了对生命、宇宙和未知的探索和思考。