作者: 喻良能 宋代
- 简介
- 出处
- “兄弟须知似友生”出自宋代喻良能的《送伯寿兄之官上虞》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiōng dì xū zhī shì yǒu shēng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
兄弟须知似友生
三载方寻夜雨约,六旬又作越中行。
举杯不学销魂别,侧耳惟听报政声。
从此西冈数登眺,白云飞处总关情。
《送伯寿兄之官上虞》喻良能 翻译、赏析和诗意
《送伯寿兄之官上虞》是宋代喻良能所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我一生以文学艺术为伴,与兄弟们同田耕作,兄弟们应该明白友情如同生命一样重要。三年前我们在夜雨中约定,如今又过了六十个春秋,我要前往越中行走。举起酒杯不是为了沉迷于情感的分别,而是倾听国家政务的声音。从此以后,我在西冈数次登高眺望,只有当白云飘动之时,总会涌起深深的思绪。
诗意和赏析:
这首诗词表达了喻良能对兄弟之情和对国家政务的关注。诗人以自己一生以文学为业,与兄弟们同田耕作的经历为背景,将兄弟之情与友情相结合,呼唤兄弟们应该理解友情的重要性。通过夜雨中的约定和六十年后的再会,诗人展示了时间的流转和人事的变迁,同时也表达了对兄弟之情的深深眷恋。
诗中描绘了诗人举杯不为沉醉于离别的情感,而是聆听国家政务的声音,突显了他的关心和参与国家事务的态度。这种关注和责任感体现了宋代士人的风范和担当。
最后两句描绘了诗人在西冈登高眺望的情景,当白云飘动时,他总会联想到国家大事,融入其中。这种景物的联想和情感的融入,展示了诗人对国家的深情厚意。
整首诗以兄弟之情和国家大事为主题,通过描写个人情感和对国家的关注,展示了诗人的家国情怀,表达了他对兄弟情谊和国家事务的重视,体现了士人的高尚情操和家国情怀。
“兄弟须知似友生”全诗拼音读音对照参考
sòng bó shòu xiōng zhī guān shàng yú
送伯寿兄之官上虞
píng shēng yì yuàn bǐ tóng gēng, xiōng dì xū zhī shì yǒu shēng.
平生艺苑笔同耕,兄弟须知似友生。
sān zài fāng xún yè yǔ yuē, liù xún yòu zuò yuè zhōng xíng.
三载方寻夜雨约,六旬又作越中行。
jǔ bēi bù xué xiāo hún bié, cè ěr wéi tīng bào zhèng shēng.
举杯不学销魂别,侧耳惟听报政声。
cóng cǐ xī gāng shù dēng tiào, bái yún fēi chù zǒng guān qíng.
从此西冈数登眺,白云飞处总关情。
“兄弟须知似友生”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
以下是我对这首诗的理解:
这首诗描绘了一种亲密无间的艺术伙伴关系,兄弟般相似的人一同耕耘艺苑,像朋友一样共同追求知识,这是一种互助合作、互相尊重、互相支持的关系。作者似乎在强调,无论是艺术创作还是知识探索,都需要团队的合作和共享,才能取得更大的成果。
这种艺术友谊的表达,给人一种亲密无间、团结合作的感觉,强调了互相支持、共同进步的重要性。这也提醒我们在人际关系中,应该注重彼此的尊重和合作,共同追求更高的成就。
希望这个答复符合您的要求。