贤哉难老堂虽就
贤哉难老堂虽就,惜也陈情表未成。
畴昔几回同把酒,於今一涕独沾缨。
张公当日称操履,江汉伤心昼夜倾。
《悼吴居厚》喻良能 翻译、赏析和诗意
《悼吴居厚》是宋代诗人喻良能的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
学问从来著月评,
慈恩何事欠题名。
贤哉难老堂虽就,
惜也陈情表未成。
畴昔几回同把酒,
於今一涕独沾缨。
张公当日称操履,
江汉伤心昼夜倾。
诗意:
这首诗词是喻良能悼念吴居厚的作品。吴居厚是喻良能的友人,他在学问上很有成就,但却没有得到应有的赞誉和荣耀。诗人感叹说,即使是贤者也难以保持其学问的荣耀,同样可惜的是,吴居厚没有机会将自己的才华展现出来,他未能完成他的陈情表。诗人回忆起过去与吴居厚一起共饮的时刻,而现在他却只能独自流泪。他提到了当年张公(指张载)称赞吴居厚的才华,但如今江汉之间的悲伤却日夜倾泻。
赏析:
这首诗词以悼念吴居厚为主题,展现了诗人对朋友才华未得到应有赞誉的遗憾之情。诗人通过表达自己的感受和回忆,揭示了人生的无常和才华的脆弱。诗中的"学问从来著月评"表达了学问难以得到公正评价的难题,"慈恩何事欠题名"则暗示了吴居厚没有得到应有的赞誉。诗人通过对过去与吴居厚共饮的回忆,以及对吴居厚未能完成陈情表的遗憾,深刻地表达了对友人才华被埋没的痛心和懊悔之情。整首诗以简练的语言传递了深刻的情感,使读者在感叹友人才华被埋没的同时,也对生命的短暂和人生的无常有所思考。
“贤哉难老堂虽就”全诗拼音读音对照参考
dào wú jū hòu
悼吴居厚
xué wèn cóng lái zhe yuè píng, cí ēn hé shì qiàn tí míng.
学问从来著月评,慈恩何事欠题名。
xián zāi nán lǎo táng suī jiù, xī yě chén qíng biǎo wèi chéng.
贤哉难老堂虽就,惜也陈情表未成。
chóu xī jǐ huí tóng bǎ jiǔ, yú jīn yī tì dú zhān yīng.
畴昔几回同把酒,於今一涕独沾缨。
zhāng gōng dāng rì chēng cāo lǚ, jiāng hàn shāng xīn zhòu yè qīng.
张公当日称操履,江汉伤心昼夜倾。
“贤哉难老堂虽就”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的开头“学问从来著月评,慈恩何事欠题名。”让我感受到了诗人对学问的热爱和追求。诗人认为,学问就像月亮一样,需要不断地评价和评论,才能不断进步和发展。然而,在慈恩寺中,似乎还缺少一些题名,也就是缺少对这里所学到的东西进行总结和记录。这表明诗人希望把所学的知识付诸实践,并将其中的精华部分记录下来,以备后用。
这句诗同时也透露出一种深深的怀旧之情,诗人可能是在回想起自己在慈恩寺学习的经历,可能觉得这段经历还有许多值得总结和反思的地方,所以用这句诗来表达自己的遗憾之情。
总的来说,这句诗充满了对学问的热爱和对知识的渴望,同时也透露出一种深深的怀旧之情和遗憾之情。它提醒我们,无论在什么时候,我们都应该不断地学习和进步,同时也应该及时总结和记录我们的学习成果,以便将来可以更好地利用。