花气烘晴草色浮
一片风光吟不尽,青春池上海棠洲。
《春日偶成》喻良能 翻译、赏析和诗意
《春日偶成》是宋代喻良能创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
烟霏初散晓寒收,
春天的烟雾渐渐散去,清晨的寒意逐渐收敛,
花气烘晴草色浮。
花朵的香气映照着晴朗的天空,青草的颜色浮现出来。
一片风光吟不尽,
这片风景无法用言语完全表达,
青春池上海棠洲。
在青春的池塘上,有一片盛开的海棠花。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的景色,以及作者对这美好景色的赞美和感叹。诗人以清晨春天的烟雾散去、寒意减退为开篇,表现了春天初现的景象。接着,诗人以花香烘托晴朗的天空、青草映衬出明亮的颜色,描绘了春天的美丽和生机。
而后,诗人用“一片风光吟不尽”来形容他面对这美景时的无限感慨。这句话暗示了作者对于春天美景的赞叹之情,同时也表达了他的无法用言语完全表达出这美景的壮丽与壮观。
最后两句“青春池上海棠洲”,将目光投向了青春的池塘和盛开的海棠花。这里,作者通过青春池和海棠花的意象,寄托了对于春天的期待和对生命的热爱。海棠花象征着美好的事物,也寓意着诗人对于青春和生命的珍视。
整首诗词通过对春天景色的描绘,表达了作者对于自然的赞美和对生命的热爱之情。同时,通过青春池和海棠花的意象,诗人也传达了对于美好事物和青春时光的向往和追求。这首诗词以其清新明快的语言和鲜明的意象,展示了作者对于春天美景的感慨与喜悦,让人感受到了春天的生机和活力。
“花气烘晴草色浮”全诗拼音读音对照参考
chūn rì ǒu chéng
春日偶成
yān fēi chū sàn xiǎo hán shōu, huā qì hōng qíng cǎo sè fú.
烟霏初散晓寒收,花气烘晴草色浮。
yī piàn fēng guāng yín bù jìn, qīng chūn chí shàng hǎi táng zhōu.
一片风光吟不尽,青春池上海棠洲。
“花气烘晴草色浮”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗展现了一种宁静而富有生机的早晨景象,我感受到以下几点:
1. 清晨的寒意消退:首句“烟霏初散晓寒收”中,烟霏表示晨雾薄霭,说明早晨的寒意正在消退。这描绘了清晨的微妙变化,随着太阳的升起,寒意逐渐消散,带给人一种温暖的感觉。
2. 花的香气和草的气味:第二句“花气烘晴草色浮”描绘了花的气息和草的气味。在晴朗的天空下,花的香气和草的气味被烘托出来,弥漫在空气中,给人一种清新宜人的感觉。
3. 春天的生机勃勃:从诗句中可以看出,这是一个春天的早晨,花草树木都充满了生机。草色浮,描绘了草地上的绿色,给人一种生机勃勃的感觉。整个画面充满了活力和希望。
总的来说,这首诗描绘了一个宁静而富有生机的早晨景象,让人感受到春天的气息和生命的力量。这种宁静而美好的画面,让人感到舒适和愉悦。