疏庸获屡游
衮衣无傲色,吐握有勤求。
辅弼十年久,雍容片善收。
至今天下士,语及泪交流。
《丞相王公挽词》喻良能 翻译、赏析和诗意
《丞相王公挽词》是宋代喻良能的作品。这首诗词通过描绘丞相王公的品德和功绩,表达了对他的敬意和思念之情。
诗词中的第一句“畴昔翘材馆,疏庸获屡游”描述了丞相王公从很小的时候就在学府中显露出才华,后来在政治上又多次得到重用,可以频繁出使外地。这表明他的才华和能力得到了广泛认可。
接下来的两句“衮衣无傲色,吐握有勤求”展现了丞相王公风度翩翩的形象。他身着华丽的官服,但从他的举止中看不到傲慢和自负之态,同时他的言行举止充满着勤奋和追求。
诗词的下半部分“辅弼十年久,雍容片善收。至今天下士,语及泪交流”表达了丞相王公在政治上的辅佐功绩。他长期担任重要职务,举止从容自信,才能出众。即使到现在,人们谈及他的事迹,都会不禁流露出感动的泪水。
整首诗词通过简洁的语言描绘了丞相王公的才华、品德和功绩,展示了他在政治舞台上的卓越成就。读者在品读这首诗词时,会感受到作者对丞相王公的景仰和敬意,同时也会对他的才德所感动。这首诗词以简洁而深刻的笔触,传达出对丞相王公的赞美和怀念之情,展现了宋代文人对政治家的推崇和敬爱。
“疏庸获屡游”全诗拼音读音对照参考
chéng xiàng wáng gōng wǎn cí
丞相王公挽词
chóu xī qiáo cái guǎn, shū yōng huò lǚ yóu.
畴昔翘材馆,疏庸获屡游。
gǔn yī wú ào sè, tǔ wò yǒu qín qiú.
衮衣无傲色,吐握有勤求。
fǔ bì shí nián jiǔ, yōng róng piàn shàn shōu.
辅弼十年久,雍容片善收。
zhì jīn tiān xià shì, yǔ jí lèi jiāo liú.
至今天下士,语及泪交流。
“疏庸获屡游”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
根据公开资料,《酬乐天扬州初逢席上见赠》的作者不是畴昔翘材馆,而是刘禹锡。
全文如下:
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
“畴昔翘材馆”出自诗中的“怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”。
“疏庸获屡游”是其中的一句。
这句诗的意思是:我才能就像被抛弃了一样长期没有得到使用,年老力衰,既不能如别人所说的“匡国济世”,也不能像谢灵运那样遨游于山水诗中而得到安慰。
这句诗表达了作者对友人的深深感激和对仕宦升沉、世事变迁的豁达态度。同时,也表达了对自己被贬谪、遭弃置的无限辛酸和愤懑不平。