作者: 于石 宋代
- 简介
- 出处
- “浪说神能驾铁船”出自宋代于石的《白沙昭利庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:làng shuō shén néng jià tiě chuán,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
浪说神能驾铁船
云台不与四七将,庙食何传千万年。
香冷谁能燃汉火,水流空自溉吴田。
愚民不识前朝事,浪说神能驾铁船。
《白沙昭利庙》于石 翻译、赏析和诗意
《白沙昭利庙》是宋代诗人于石的作品。这首诗描绘了一个庙宇的景象,展示了岁月更迭中的沧桑和庙宇的神秘氛围。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
百战收功老故山,
寒溪怒涌白沙泉。
云台不与四七将,
庙食何传千万年。
香冷谁能燃汉火,
水流空自溉吴田。
愚民不识前朝事,
浪说神能驾铁船。
译文:
经历了百战,战功已成为老去的故山,
寒冷的溪水怒涌而出形成了白沙泉。
云台不再与四七将相伴,
庙宇的庙食又如何传承了千万年。
燃烧香火已经冷却,谁还能点燃汉朝的火焰,
水流自然地灌溉着吴田。
无知的百姓不了解前朝的事情,
却随意地谈论神明能够驾驶铁船。
诗意与赏析:
这首诗通过描绘庙宇的景象,表达了岁月流转中的沧桑和庙宇的宏大。诗人描述了百战之后,战功已成为过去的事情,老去的故山似乎已经收藏了这些历史。寒溪的水流急湍,形成了白沙泉,展现了自然之力的威严。
接下来,诗人提到云台与四七将相隔,暗示庙宇的孤寂和荒凉。庙宇作为传承历史和祭祀神灵的场所,庙食的传承似乎不再重要,象征着人们对于历史的遗忘和对于神明的冷漠。
诗的后半部分,诗人以比喻的方式表达了时代的变迁和人们的无知。香火已经冷却,喻指封建时代的价值观逐渐淡漠。水流自然灌溉吴田,强调自然的力量和人事无关。最后两句则讽刺了一些无知的人,他们不了解历史,却口无遮拦地谈论神明的能力,表现出一种对于神奇事物的崇拜和迷信。
整首诗写景婉约,言简意赅,通过庙宇的形象和历史的隐喻,揭示了时代更迭中的沧桑和人们对于历史的遗忘。同时,诗中对于神明和迷信现象的讽刺,也反映了诗人对于时代和社会现象的思考和批判。
“浪说神能驾铁船”全诗拼音读音对照参考
bái shā zhāo lì miào
白沙昭利庙
bǎi zhàn shōu gōng lǎo gù shān, hán xī nù yǒng bái shā quán.
百战收功老故山,寒溪怒涌白沙泉。
yún tái bù yǔ sì qī jiāng, miào shí hé chuán qiān wàn nián.
云台不与四七将,庙食何传千万年。
xiāng lěng shuí néng rán hàn huǒ, shuǐ liú kōng zì gài wú tián.
香冷谁能燃汉火,水流空自溉吴田。
yú mín bù shí qián cháo shì, làng shuō shén néng jià tiě chuán.
愚民不识前朝事,浪说神能驾铁船。
“浪说神能驾铁船”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的诗句展现了一种宁静、自然和质朴的氛围。其中“百战收功老故山”暗示了诗人曾经历过战争,并已年老归乡,回到熟悉的山水之间。“寒溪怒涌白沙泉”则描绘了溪水在白沙中涌动的景象,给人一种冷冽而生机勃勃的感觉。整首诗表达了一种对自然和生活的深深欣赏和感激。
具体到每一句,“百战收功老故山”中的“百战”可能象征着诗人曾经的艰辛和付出,而“收功”则可能意味着他终于实现了自己的目标,如事业有成、家庭幸福等。而“老故山”则暗示着诗人已经年老,回归到了他长久居住、熟悉的山水之间,表达了他对故乡的深深眷恋。
“寒溪怒涌白沙泉”则描绘了一幅生动的画面,溪水在寒冷的天气中奔腾,激起白沙,显得十分生动有力。这句诗表达了诗人对大自然壮丽景色的深深欣赏,以及对生活的热爱。
总的来说,这首诗给人一种深深的宁静和美感,同时也表达了诗人对生活的深深感激和欣赏。