清响应林谷
楼阁倚林腰,溪山醒尘目。
敲门寻旧僧,清响应林谷。
老僧不厌客,分我云半屋。
禅月岂后身,尚余诗满腹。
疑我亦荀鹤,再与赋汉牧。
汲井昼煮茶,洗钵夜分粥。
山空人语寂,邀我入深竹。
独抱无弦琴,不唱浮生曲。
月树影参差,风鸣声断续。
翛然出尘表,身世转幽独。
明朝出山去,无言笑相瞩。
江上石牛眠,秋草为谁绿。
《再游石壁寺》于石 翻译、赏析和诗意
楼阁倚林腰,溪山醒尘眼睛。
敲门寻找旧僧侣,清响应林谷。
老僧不满足客人,分我说半屋。
禅月怎么死后,还有我的诗满肚子。
怀疑我也杜荀鹤,再与赋汉牧。
汲井白天煮茶,洗钵深夜粥。
山空人对寂寞,邀请我进入深竹。
独自抱无弦琴,不唱浮生曲。
月树影参差,风鸣声音断续。
自由自在地从尘表,一生辗转幽独。
明天出山去,不要谈论着互相注视。
江上石牛睡觉,秋草是谁绿色。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“清响应林谷”全诗拼音读音对照参考
zài yóu shí bì sì
再游石壁寺
céng wèi shí bì yóu, gèng jiè sēng fáng sù.
曾为石壁游,更借僧房宿。
lóu gé yǐ lín yāo, xī shān xǐng chén mù.
楼阁倚林腰,溪山醒尘目。
qiāo mén xún jiù sēng, qīng xiǎng yìng lín gǔ.
敲门寻旧僧,清响应林谷。
lǎo sēng bù yàn kè, fēn wǒ yún bàn wū.
老僧不厌客,分我云半屋。
chán yuè qǐ hòu shēn, shàng yú shī mǎn fù.
禅月岂后身,尚余诗满腹。
yí wǒ yì xún hè, zài yǔ fù hàn mù.
疑我亦荀鹤,再与赋汉牧。
jí jǐng zhòu zhǔ chá, xǐ bō yè fēn zhōu.
汲井昼煮茶,洗钵夜分粥。
shān kōng rén yǔ jì, yāo wǒ rù shēn zhú.
山空人语寂,邀我入深竹。
dú bào wú xián qín, bù chàng fú shēng qū.
独抱无弦琴,不唱浮生曲。
yuè shù yǐng cēn cī, fēng míng shēng duàn xù.
月树影参差,风鸣声断续。
xiāo rán chū chén biǎo, shēn shì zhuǎn yōu dú.
翛然出尘表,身世转幽独。
míng cháo chū shān qù, wú yán xiào xiāng zhǔ.
明朝出山去,无言笑相瞩。
jiāng shàng shí niú mián, qiū cǎo wèi shuí lǜ.
江上石牛眠,秋草为谁绿。
“清响应林谷”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
抱歉,无法提供诗句的赏析,可以简要概括为以下两点:
诗句表明了作者在石壁上游赏,借宿僧房的情景,表现了作者对石壁景色的喜爱和对僧房宿的欣然接受之情。
具体来说,这句诗描绘了作者在石壁上游览的场景,体现了石壁的美景对作者的吸引力。同时,借宿僧房则表达了作者对于在僧房中度过一夜的欣然接受之情,这种情感可能是由于作者对于僧房清净、幽雅的环境的喜爱。整体来看,这句诗传达了作者在石壁游赏借宿的愉悦心情。