矧为物之灵
不忍一朝饥,竟落渔人手。
捕雉必以媒,相呼欣得偶。
失身罗网中,乃为媒所诱。
嗟哉二物微,智不料其后。
飞潜一失所,虽悔复何咎。
矧为物之灵,而不慎所守。
饥渴能害心,交游多卖友。
《感兴二首》于石 翻译、赏析和诗意
《感兴二首》是宋代于石的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
感兴二首
游鱼闻饵香,宁悟钩入口。
不忍一朝饥,竟落渔人手。
捕雉必以媒,相呼欣得偶。
失身罗网中,乃为媒所诱。
嗟哉二物微,智不料其后。
飞潜一失所,虽悔复何咎。
矧为物之灵,而不慎所守。
饥渴能害心,交游多卖友。
诗意和赏析:
这首诗以游鱼和野雉为主题,通过描绘它们的遭遇,表达了一种对人性的思考。
诗中提到的游鱼嗅到了鱼饵的香味,本能地前去寻找食物。然而,它却无法意识到钓钩的危险,最终被渔人捕获。同样,捕雉需要用鸟媒来引诱它们,然后才能成功捕捉。然而,这两种动物都没有意识到媒所带来的危险。诗人深感两者的智慧微小,没有预料到后果。
诗人通过这个寓言般的故事,暗示了人性的弱点和盲目性。人们往往因为短视和欲望,而忽略了某些事物的真正本质和可能的危险。他们可能会因为一时的饥饿或渴望而做出错误的选择,最终导致自己的损失和遗憾。
诗中的"物之灵"一词指的是动物的本能和智慧,而"不慎所守"则表达了人们对自身利益的疏忽和忽视。饥饿和渴望能够损害人的内心,使人产生冲动和错误的判断。此外,诗人还提到了人际交往中的危险,暗示了人们在追求自己利益时可能会出卖朋友。
整首诗以简明的语言展现了作者对人性弱点的深刻洞察和批判。通过对游鱼和野雉的描写,诗人启示人们要警惕自身的欲望和短视,以免陷入无法挽回的局面。
“矧为物之灵”全诗拼音读音对照参考
gǎn xīng èr shǒu
感兴二首
yóu yú wén ěr xiāng, níng wù gōu rù kǒu.
游鱼闻饵香,宁悟钩入口。
bù rěn yī zhāo jī, jìng luò yú rén shǒu.
不忍一朝饥,竟落渔人手。
bǔ zhì bì yǐ méi, xiāng hū xīn dé ǒu.
捕雉必以媒,相呼欣得偶。
shī shēn luó wǎng zhōng, nǎi wèi méi suǒ yòu.
失身罗网中,乃为媒所诱。
jiē zāi èr wù wēi, zhì bù liào qí hòu.
嗟哉二物微,智不料其后。
fēi qián yī shī suǒ, suī huǐ fù hé jiù.
飞潜一失所,虽悔复何咎。
shěn wèi wù zhī líng, ér bù shèn suǒ shǒu.
矧为物之灵,而不慎所守。
jī kě néng hài xīn, jiāo yóu duō mài yǒu.
饥渴能害心,交游多卖友。
“矧为物之灵”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗的意思是:鱼儿闻到了鱼饵的香味,哪能想到它已经进入了渔翁的圈套。从这句诗中我感受到了作者对小鱼儿的怜爱,也感受到了作者对大自然的敬畏。诗人用生动的语言,将鱼儿的无知与作者的怜悯之情表达得淋漓尽致。同时也暗示了生活中的一些人,他们容易被表面的诱惑所蒙蔽,而忽视了潜在的危险。
这句诗给了我很多启示,让我明白了在面对生活中的各种诱惑时,我们应该保持清醒的头脑,不被表面的现象所迷惑,同时也应该意识到潜在的危险,做好应对的准备。同时,我也意识到了应该珍惜生命,珍爱健康,不要轻易被外界的诱惑所引诱,做出错误的决定。
总的来说,这句诗让我受益匪浅,让我在思考中成长,变得更加成熟和理智。