支枕睡余人寂寂
支枕睡余人寂寂,一轩明月满窗风。
《含云寺书事六绝句》杨时 翻译、赏析和诗意
《含云寺书事六绝句》是宋代杨时所创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
北山山下一渔翁,
形解心凝骨已融。
支枕睡余人寂寂,
一轩明月满窗风。
诗意:
这首诗以北山山下的一位渔翁为主题,表现了他的生活态度和境界。渔翁看似平凡,但他的心境却十分豁达,心与身体已经融为一体。他静静地躺着,枕着藤枕入睡,整个房间里只剩下他一个人,明亮的月光透过窗户洒满了整个房间。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了渔翁的生活状态,通过细腻的描写将读者带入了一个宁静而宜人的山水环境中。诗中的渔翁以他平凡的身份和生活方式展示了一种超然的境界,他已经形解了尘世的纷扰,内心与外界融为一体。他静静地躺在床上,享受着安宁的睡眠,周围只有他一个人,整个世界似乎都变得静谧起来。明亮的月光透过窗户,照亮了整个房间,给人一种宁静和安详的感觉。
这首诗以简练的文字表达了作者对自然、宁静和内心平静状态的向往。渔翁的形象象征着一种超然的生活态度,他的心已经融入了大自然的怀抱,与世无争。整首诗通过渔翁的描写,表达了追求内心宁静和超脱尘世纷扰的意境,给读者带来了一种平和、宁静的感受。
这首诗词以简洁明快的语言展示了宋代文人对自然和内心境界的追求,通过渔翁的形象,传达了一种超然物外的心态。它将读者带入了安静而宜人的山水环境中,让人感受到自然的宁静与美好。这首诗词在表达渔翁的生活状态的同时,也引发人们对内心宁静和超脱尘世的思考,具有一定的启示意义。
“支枕睡余人寂寂”全诗拼音读音对照参考
hán yún sì shū shì liù jué jù
含云寺书事六绝句
běi shān shān xià yī yú wēng, xíng jiě xīn níng gǔ yǐ róng.
北山山下一渔翁,形解心凝骨已融。
zhī zhěn shuì yú rén jì jì, yī xuān míng yuè mǎn chuāng fēng.
支枕睡余人寂寂,一轩明月满窗风。
“支枕睡余人寂寂”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的后两句“北山山下一渔翁,形解心凝骨已融。 ”表达了一种深深的哲理和人生思考。前两句“北山山下一渔翁,形解心凝骨已融。”在字面上,它描绘了一个身处北山山下,身形已经解散,只剩下心灵凝滞而骨头已经消失的渔翁形象。这种形象和环境的描绘带有象征性,可能是对人生或生命的抽象而深层的思考。
"形解心凝骨已融"这句话引人深思。它描述了一个人形体的分解,心灵的凝聚,以及骨骼的消失,这可能象征着生命的最终归宿或者超脱。然而,尽管这个人已经形解,他的心仍在凝滞,可能代表着他的内心仍然有所牵挂或者未了的心愿。
总的来说,这首诗通过描绘一个特殊的渔翁形象,表达了对生命、死亡、存在等哲学问题的思考。这是一种深沉而抽象的思考,需要读者在理解诗句的基础上,进一步思考和解读。