倚杖起看风正惨
欲报晨炊粱未熟,唤回残梦眼惊开。
霜清暗觉貂裘冷,月淡空令邑石猜。
倚杖起看风正惨,紫薇缭绕俯三台。
《蕲州早起》杨时 翻译、赏析和诗意
《蕲州早起》是宋代杨时所作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
蕲州早起
城头雷动角声哀,
似共行人怨落梅。
欲报晨炊粱未熟,
唤回残梦眼惊开。
霜清暗觉貂裘冷,
月淡空令邑石猜。
倚杖起看风正惨,
紫薇缭绕俯三台。
译文:
清晨,蕲州城头雷声隆隆,角声悲鸣,
宛如与行人一同为梅花凋零而悲叹。
想要回报晨炊的香气,但粮食尚未煮熟,
被叫醒的我惊恐地睁开了沉睡的眼睛。
寒霜明净,暗觉貂裘冷冽,
月色淡淡,空令乡邑的石头猜疑。
我依靠着拐杖起身,眺望着风景的凄凉,
紫薇花缠绕着宫殿,俯瞰着三台之地。
诗意和赏析:
这首诗以清晨蕲州的景色为背景,通过描绘自然景观和人物的情感,展现了一种寂寥悲凉的氛围。
首两句以雷声和角声为引子,将自然界的动荡与人们内心的哀愁相结合,使读者感受到一种伤感的情绪。雷声与行人的怨梅声相呼应,意味着人们对逝去的美好事物的怀念和惋惜。
接下来的两句描述了作者醒来的情景,他希望享受美好的早餐,却发现粮食还未煮熟。这种意外的情况唤醒了他沉睡中的梦境,让他感到惊恐和困惑。
接着的两句通过描写寒霜和淡月,表达了一种冷冽的氛围。寒霜让貂裘感觉冷冽,淡月使得乡邑的石头也产生了怀疑的情绪。这些描写使整个场景更加凄凉,与前两句的哀愁相呼应。
最后两句以作者倚杖起身,眺望风景的姿态作为结束。紫薇花缠绕着宫殿,俯瞰着三台之地,表现了一种凄美的景象。紫薇花象征着寂寞和离别,而作者俯瞰的三台之地则暗示着历史的沧桑和变迁。
整首诗以自然景观和人物情感的描绘相结合,通过凄凉的氛围和对逝去事物的怀念,表达了诗人内心的孤寂和哀愁,同时也展现了宋代社会中普遍存在的离散和无奈的情绪。
“倚杖起看风正惨”全诗拼音读音对照参考
qí zhōu zǎo qǐ
蕲州早起
chéng tóu léi dòng jiǎo shēng āi, shì gòng xíng rén yuàn luò méi.
城头雷动角声哀,似共行人怨落梅。
yù bào chén chuī liáng wèi shú, huàn huí cán mèng yǎn jīng kāi.
欲报晨炊粱未熟,唤回残梦眼惊开。
shuāng qīng àn jué diāo qiú lěng, yuè dàn kōng lìng yì shí cāi.
霜清暗觉貂裘冷,月淡空令邑石猜。
yǐ zhàng qǐ kàn fēng zhèng cǎn, zǐ wēi liáo rào fǔ sān tái.
倚杖起看风正惨,紫薇缭绕俯三台。
“倚杖起看风正惨”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十七感 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的开头“城头雷动角声哀”描绘了一幅战事又起的悲凉画面。 “城头雷动”形象地描绘出了战鼓阵阵,号角长鸣的紧张悲壮气氛,使人感到军情紧急,大军压境的紧张和气氛。 “角声哀”单独成句,使得整个画面笼罩在一种悲凉的气氛之中,使人感到战事又起,百姓又要遭受战乱之苦的无限悲痛。
“似共行人怨落梅”一句则描绘出一种人们对此反应不同的景象,表现出一种独特的心理状态。行人,指的是送行的人,也就是目睹战乱又起的人。这句诗描绘了战鼓声和落梅的景象,而落梅又似乎在为行人的离别而哀怨,这不仅表现了诗人独特的视角,也让人感受到诗人对战乱的深深忧虑和对百姓的同情。
总的来说,这首诗通过描绘城头雷动、角声哀怨、落梅等景象,表达了诗人对战乱的深深忧虑和对百姓的同情,同时也表现出了诗人独特的艺术视角和深厚的艺术功底。
以上是我的理解,希望对你有所帮助。