剩有工夫学种蔬
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。
《学圃》杨公远 翻译、赏析和诗意
《学圃》是杨公远创作的一首诗词,描绘了一个勤奋好学的农夫的生活情景。以下是诗词的中文译文、诗意以及赏析:
中文译文:
萧然身世尽宽舒,
剩有工夫学种蔬。
每汲清泉勤抱瓮,
旋锄荒圃谩携书。
绿葵紫芥香尤美,
春韭秋菘味有余。
时撷鲜苗烹石铫,
朱门肉食不如渠。
诗意:
这首诗词描绘了一个生活在农田中的人,他的身世平凡但心境宽广,把剩余的时间用来学习和种植蔬菜。他勤奋地汲取清泉的水,不辞辛劳地浇灌蔬菜,同时也独自带着书本在田间来回穿梭。他种植的绿色葵花和紫色芥菜香气扑鼻,春天的韭菜和秋天的菘菜都有着美味。他会选择时机采摘新鲜苗菜,用石锅烹煮,他自己的饭菜比起朱门豪宅的肉食来说更加美味。
赏析:
这首诗词通过描绘一个农夫的生活,表达了杨公远对于勤奋好学、朴实生活的赞美。农夫虽然身份卑微,但是他并不放弃学习。他利用自己剩余的时间,不断充实自己的知识,同时将书本带到田间,表现出一种对知识的渴求和对学习的坚持。他的努力和勤奋体现在他对农田的细心照料和对种植蔬菜的热爱上。他种植的蔬菜品种丰富,不仅色彩鲜艳,而且香气四溢,让人垂涎欲滴。他善于把握时机,选择最佳时刻采摘新鲜的苗菜,并巧妙地烹饪出美味佳肴。这与富贵人家的奢华生活形成了鲜明的对比,表达了作者对朴素生活和自力更生的推崇。整首诗词简洁明快,以平实的语言展现了农夫的勤劳和智慧,蕴含了一种勤劳致富、踏实做事的人生哲学。
“剩有工夫学种蔬”全诗拼音读音对照参考
xué pǔ
学圃
xiāo rán shēn shì jǐn kuān shū, shèng yǒu gōng fū xué zhǒng shū.
萧然身世儘宽舒,剩有工夫学种蔬。
měi jí qīng quán qín bào wèng, xuán chú huāng pǔ mán xié shū.
每汲清泉勤抱瓮,旋锄荒圃谩携书。
lǜ kuí zǐ jiè xiāng yóu měi, chūn jiǔ qiū sōng wèi yǒu yú.
绿葵紫芥香尤美,春韭秋菘味有余。
shí xié xiān miáo pēng shí diào, zhū mén ròu shí bù rú qú.
时撷鲜苗烹石铫,朱门肉食不如渠。
“剩有工夫学种蔬”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗表达了作者萧然对生活的态度和闲适的心情。
“身世儘宽舒”表达了作者对生活的宽舒和从容,不追求奢华,而是追求内心的平静和舒适。
“剩有工夫学种蔬”表达了作者在闲暇之余,还有时间学习种菜,表现出他的自给自足,不依赖他人,同时也表达了他的朴素和节俭。
整首诗给人一种平静、从容、淡泊的感觉,同时也透露出作者对生活的热爱和对自然的向往。