山在笔端长不老
山在笔端长不老,雪於鬓里幸相饶。
有时得句难缄口,无事干人懒折腰。
多谢梅花为我寿,年年先放小溪桥。
《生朝》杨公远 翻译、赏析和诗意
《生朝》是杨公远的宋代诗作,下面给出诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
浮生四十自今朝,
一味清闲宿分招。
山在笔端长不老,
雪于鬓里幸相饶。
有时得句难缄口,
无事干人懒折腰。
多谢梅花为我寿,
年年先放小溪桥。
诗意:
这是一个中年人对自己生活状态和心境的反思。他说自己已经过了四十岁的人生阶段,重新意识到清闲和安逸的价值。他用笔描绘山水,使自己的心境得以长久不衰;他在白发中感叹雪的洁白,因而颇为庆幸。有时他能够写出令人难以言喻的句子,但也有时沉默不语;无事可做时,他懒散地低下头。他感激梅花,因为每年都在小溪桥上最先放下花朵,为他增添了生命的寿命。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对生活的思考和感悟。诗中的"浮生四十"指的是中年人的岁数,暗示着作者已经进入了中年阶段。他认识到清闲和宁静的重要性,选择追求简单而舒适的生活。笔端的山水描绘和白发中的雪对比,表达了作者对自然美的欣赏和对时光流转的感慨。有时他能够写出优美的句子,但也有时默默无言;无事可做时,他懒散地低下头,流露出一种无欲无求的心境。最后,他感谢梅花,因为梅花的开放象征着新的希望和生机,每年最先开放的梅花在小溪桥上绽放,为他带来了生命的延续和寿命的增长。
整首诗透露出一种平和宁静的心态,表达了作者对简单、宁静生活的向往和追求。通过描写自然景物和个人情感,作者呈现了一种与世无争、追求内心平静的生活态度,让人感受到岁月的流转和生命的美好。
“山在笔端长不老”全诗拼音读音对照参考
shēng cháo
生朝
fú shēng sì shí zì jīn zhāo, yī wèi qīng xián sù fèn zhāo.
浮生四十自今朝,一味清閒宿分招。
shān zài bǐ duān zhǎng bù lǎo, xuě yú bìn lǐ xìng xiāng ráo.
山在笔端长不老,雪於鬓里幸相饶。
yǒu shí dé jù nán jiān kǒu, wú shì gān rén lǎn zhé yāo.
有时得句难缄口,无事干人懒折腰。
duō xiè méi huā wèi wǒ shòu, nián nián xiān fàng xiǎo xī qiáo.
多谢梅花为我寿,年年先放小溪桥。
“山在笔端长不老”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的感受可以从多个方面来理解。首先,从字面上看,浮生四十,暗示了诗人已经到了人生的中年后,这是对生活状态的直接描述。而“一味清閒宿分招”,则表达了一种清闲自得的氛围,暗示诗人已经过上了他期望的生活,即一种悠闲自在、不受世俗纷扰的生活。
其次,从情感上来看,这首诗给人一种平静、淡然的感觉。诗人在四十岁这个人生的转折点,已经找到了自己想要的生活方式,享受着清闲自在的生活,这无疑是一种对生活的满足和感恩。同时,诗中的“宿分招”也带有一些命运的意味,仿佛是命运的安排让他找到了这样的生活。
最后,从人生哲理的角度来看,这首诗也表达了一种对生活的态度。无论生活怎样变化,我们都要找到属于自己的生活方式,享受生活带来的每一刻。即使到了四十岁,依然可以选择过一种清闲自在的生活,这是一种积极的人生态度。
总的来说,这首诗给人一种平静、淡然、满足和感恩的感觉,是对生活的赞美和思考。