余生只可业樵渔
青山白屋笑归去,从我高眠百事疎。
《新春感怀五首》薛嵎 翻译、赏析和诗意
青山白屋笑回去,从我国高眠百事疏远。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“余生只可业樵渔”全诗拼音读音对照参考
xīn chūn gǎn huái wǔ shǒu
新春感怀五首
zì huǐ zhōng nián fèi dú shū, yú shēng zhǐ kě yè qiáo yú.
自悔中年废读书,余生只可业樵渔。
qīng shān bái wū xiào guī qù, cóng wǒ gāo mián bǎi shì shū.
青山白屋笑归去,从我高眠百事疎。
“余生只可业樵渔”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这句诗“自悔中年废读书,余生只可业樵渔”深刻地表达了诗人对过去未能珍惜时光、勤奋读书的悔恨,以及对未来生活方式的无奈与设定。下面是对这句诗的具体感受分析:
1. **自悔中年废读书**:
- “自悔”二字,直接点明了诗人内心的懊悔之情。他后悔自己在中年时期没有珍惜时光,没有将更多的精力投入到读书学习中去。
- “中年”是一个人生的重要阶段,通常被视为事业和智慧的成熟期。然而,诗人却在这个时期荒废了学业,这无疑让他深感遗憾。
- “废读书”则进一步强调了诗人的悔恨之源,即未能坚持学习,导致自己在知识、智慧上的欠缺。
2. **余生只可业樵渔**:
- “余生”指的是诗人未来的生活时光。由于中年时期的荒废,诗人对未来不再抱有过高的期望。
- “只可业樵渔”则表达了诗人对未来生活方式的设定。他认为自己余生只能从事樵夫、渔夫等简单的劳动,以此来维持生计。这种设定既体现了诗人的无奈,也反映了他对现实生活的接受。
综上所述,这句诗通过对比诗人中年时期的荒废与未来生活的设定,深刻地表达了诗人对时光流逝的感慨、对未能珍惜学习的悔恨,以及对未来生活的无奈与接受。它提醒我们,要珍惜时光,勤奋学习,以免在未来留下遗憾。同时,也让我们感受到诗人面对现实生活的坦然与接受,以及他对简单、朴素生活的向往。