作者: 徐钧 宋代

简介
出处
论封无爵死无传”出自宋代徐钧的《纪信》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lùn fēng wú jué sǐ wú chuán,诗句平仄:仄平平平仄平平。

论封无爵死无传

诳楚言降乐受烹,重围得脱汉基成。
论封无爵死无传,幸有唐碑为发明。

《纪信》徐钧 翻译、赏析和诗意

《纪信》是宋代徐钧创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
虚假的楚言诱使乐俘受烹煮,
再次包围中被解救,汉室得以保存。
论功封赏无人传承,幸好有唐碑为证明。

诗意:
这首诗词描绘了一个历史事件,表达了作者对历史的思考和观察。诗中提到了楚言陷害乐俘,但最终乐俘被解救,汉室得以幸存。诗人谈到封赏功臣的问题,认为有些贡献无法得到妥善的传承和表彰,然而幸好仍有唐碑留存,作为历史的见证。

赏析:
《纪信》以简洁明了的语言,抒发了作者对历史事件的观察和感慨。诗词的题材与历史相关,将历史中的某一事件作为切入点,通过对其中的细节进行描绘,传达了作者对历史走向和个人命运的思考。诗人表达了对历史真相的追求和对功过得失的关注,同时也抒发了对历史痕迹的珍惜与敬仰之情。整首诗词情感真挚,意蕴丰富,给人以启示和思考的余地。

该诗词通过对历史事件的描述,以及对功过得失的思考,表达了作者对历史真相和个人命运的关切。同时,唐碑作为历史见证的象征,强调了历史的重要性和对历史遗迹的珍视。整首诗词既具有历史性的思考,又展示了作者对历史的情感态度,给人以启示和反思的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“论封无爵死无传”全诗拼音读音对照参考

jì xìn
纪信

kuáng chǔ yán jiàng lè shòu pēng, chóng wéi dé tuō hàn jī chéng.
诳楚言降乐受烹,重围得脱汉基成。
lùn fēng wú jué sǐ wú chuán, xìng yǒu táng bēi wèi fā míng.
论封无爵死无传,幸有唐碑为发明。

“论封无爵死无传”平仄韵脚

拼音:lùn fēng wú jué sǐ wú chuán
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

相关诗句

关联诗句

网友评论

这首诗表达了诗人身处困境,面临生死抉择时的矛盾和挣扎。首句“诳楚言降乐受烹”,描绘了诗人面临楚军的怀疑和威胁,试图用谎言来欺骗敌人,以求得生存。然而,这样的行为却可能导致更大的危险和惩罚,这表明诗人内心的矛盾和挣扎。

次句“重围得脱汉基成”,描绘了诗人最终的脱险和成功的转机。在重围之中,诗人最终成功地摆脱了困境,为汉朝的建立奠定了基础。这表明诗人不屈不挠的精神和坚定的信念,使他能够克服重重困难,最终获得成功。

整首诗表达了诗人身处困境时的挣扎和矛盾,以及最终成功摆脱困境的喜悦和自豪。这首诗也表达了诗人对信仰和理想的坚定追求,以及对生命和自由的珍视和捍卫。这首诗可以激励人们在面对困难和挑战时,坚定信念,不屈不挠,最终实现自己的梦想和目标。