不争好恶莫疑人
岂为世间吴伎俩,正缘物外长精神。
窗横午榻籧篨静,日上朝盘苜蓿新。
谁与尘寰说消息,不争好恶莫疑人。
《赠何著作》王洋 翻译、赏析和诗意
《赠何著作》是宋代诗人王洋创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
净名梵行宰官身,
迹似空花意自真。
岂为世间吴伎俩,
正缘物外长精神。
窗横午榻籧篨静,
日上朝盘苜蓿新。
谁与尘寰说消息,
不争好恶莫疑人。
诗意:
这首诗以赠送何著作为主题,表达了诗人对何著作的赞赏和敬意。诗人认为何著作的修行如同净名梵行,他的行为看似虚无,但意义却是真实的。诗人并不屑于世俗的技巧和手段,而是注重培养内心的精神追求。诗人描述了安静的午后,阳光照在书案上,新鲜的苜蓿草盛开。他认为,何著作与尘世无关,不追求名利,对好恶不争议,也不怀疑他人。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了王洋对何著作的赞美和对精神追求的推崇。诗人通过对自然景物的描写,营造了一种宁静、纯粹的氛围。他将何著作与尘世分隔开来,强调了他超脱世俗的品质。诗人以自然的景物和对精神追求的讴歌,传达了追求内心净化和超越尘世的意境。整首诗流露出淡泊名利、追求心灵自由的哲学思考,展示了宋代文人士人中的一种精神倾向。
“不争好恶莫疑人”全诗拼音读音对照参考
zèng hé zhù zuò
赠何著作
jìng míng fàn xíng zǎi guān shēn, jī shì kōng huā yì zì zhēn.
净名梵行宰官身,迹似空花意自真。
qǐ wèi shì jiān wú jì liǎng, zhèng yuán wù wài zhǎng jīng shén.
岂为世间吴伎俩,正缘物外长精神。
chuāng héng wǔ tà qú chú jìng, rì shàng cháo pán mù xu xīn.
窗横午榻籧篨静,日上朝盘苜蓿新。
shuí yǔ chén huán shuō xiāo xī, bù zhēng hào wù mò yí rén.
谁与尘寰说消息,不争好恶莫疑人。
“不争好恶莫疑人”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常深邃,表达了一种追求内心真实的修行之路,而非外在表象的观念。
“净名梵行宰官身,迹似空花意自真”这两句诗描绘了一种通过净名梵行(可能指一种修行方式)成为宰官(可能是指高级官员或管理者)的过程,表面上看似空花(可能指虚幻或表面现象),但内心深处却有着真实的意蕴。
整首诗表达了一种深层次的内省和追求,鼓励人们追求内心的真实和真理,而不是被表面的现象所迷惑。它提醒我们,在现实生活中,我们需要更多地关注自己的内心世界,理解自己的真正意图和追求,才能更好地面对生活中的挑战和机遇。
希望这个解释能对你有所帮助!