几前杂事地行仙
非禅非律三百辈,有圃有场千亩田。
中坐独尊司狱佛,几前杂事地行仙。
若无生死惊愚俗,正恐斋厨亦悄然。
《题僧邀梅和庵》王洋 翻译、赏析和诗意
《题僧邀梅和庵》是宋代王洋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
地势接近山腰的小屋环绕着清泉,
庄严的堂殿高耸,气势相互连接。
不完全是禅宗也不是律宗,延续了三百多世,
这里有花园,有田地,占地千亩之宽阔。
居座中央的是独尊的佛,管理着司狱的事务,
前方几位僧人忙于琐碎的地行仙。
如果没有生死的惊扰愚俗,
只怕僧厨的喧嚣也会消失无踪。
诗意:
这首诗词描述了一座位于山腰的僧庵景象。庵内环绕着清泉,堂殿庄严高耸,体现了佛教的庄严肃穆。诗人提到庵内既有禅宗也有律宗,表示这里融合了不同的佛教教派和传承。诗中还描绘了庵内的花园和田地,展现了宽阔的领域。佛像居于中央,象征着它的至高无上地位,管理着庵内的司狱事务。而僧人们忙碌于琐碎的地行仙,显示了他们在日常生活中的修行与奉献。最后,诗人表达了对世俗纷扰的厌倦,希望能够远离尘嚣,获得宁静与平和。
赏析:
这首诗词通过对僧庵的描绘,展现了佛教文化的特点和僧人的修行境界。诗中的山腰舍、清泉、堂殿等形象细腻而生动,给人以宁静和庄严的感受。诗人对庵内禅宗和律宗的描述,表明这个僧庵继承了佛教不同教派的传统,具有包容和融合的特点。描绘庵内的花园和田地,突出了庵内的宽广领域和丰饶之地。佛像居中,凸显了佛在庵内的至高无上地位,而僧人们忙碌的景象则展示了他们在日常生活中的勤勉与奉献。最后两句表达了诗人对纷扰世俗的厌倦,寄托了对心灵净土的向往和追求。整首诗词以简练的语言描绘了僧庵的景象,并通过对细节的刻画展现了佛教文化的内涵,给人以宁静、庄重和远离尘嚣的感受。
“几前杂事地行仙”全诗拼音读音对照参考
tí sēng yāo méi hé ān
题僧邀梅和庵
dì jiē shān yāo shě rào quán, fēng táng wēi diàn shì chán lián.
地接山腰舍绕泉,丰堂巍殿势蝉联。
fēi chán fēi lǜ sān bǎi bèi, yǒu pǔ yǒu chǎng qiān mǔ tián.
非禅非律三百辈,有圃有场千亩田。
zhōng zuò dú zūn sī yù fú, jǐ qián zá shì dì xíng xiān.
中坐独尊司狱佛,几前杂事地行仙。
ruò wú shēng sǐ jīng yú sú, zhèng kǒng zhāi chú yì qiǎo rán.
若无生死惊愚俗,正恐斋厨亦悄然。
“几前杂事地行仙”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗的意境非常优美,地接山腰舍绕泉,描述的是一处位于山腰之上的美丽住所,周围环绕着清澈的泉水,环境十分幽静美丽。丰堂巍殿势蝉联,则描绘了这座建筑物的气势,巍峨的殿堂,像蝉联的链条一样高耸入云。
整体来看,这首诗表达了一种对自然和人类创造物的赞美和敬畏之情。同时,它也暗示了人们对美好生活的向往和追求,希望拥有这样一处自然与人工完美结合的住所。
诗句中的“舍绕泉”和“势蝉联”等词语,都带有一种强烈的画面感和生动性,让人仿佛能够看到诗中描述的景象。同时,“地接山腰”、“丰堂巍殿”等词语,也带有一种对地理位置和建筑规模的强调,让人感受到诗人的自豪和敬畏之情。
感受诗句的过程中,我仿佛能够闻到清新的泉水气息,听到蝉鸣和风吹树叶的声音。同时,我也能够感受到建筑物的高大和威严,以及诗人对美好生活的向往和追求。总的来说,这首诗是一首非常优美的诗歌,它用简洁而富有表现力的语言,表达了对自然和人类创造的赞美之情。