日晚煮藜羹不粒
气迥神清形骨立,蓝绶纡腰垂四十。
年侵运栉发蒙丝,日晚煮藜羹不粒。
教司胄子禄方来,日薄西山风已急。
平生失意固多端,忽向幽泉犹饮泣。
年侵运栉发蒙丝,日晚煮藜羹不粒。
教司胄子禄方来,日薄西山风已急。
平生失意固多端,忽向幽泉犹饮泣。
《哭沈行彦宫教》王洋 翻译、赏析和诗意
气迥神清形体消瘦,蓝绶带系腰垂四十。
年入侵运梳头蒙丝,每天晚上煮藜羹不粒。
教司胄子禄未来,日薄西山风已急。
平生失意固多方面,忽然向幽泉还哭泣。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
年入侵运梳头蒙丝,每天晚上煮藜羹不粒。
教司胄子禄未来,日薄西山风已急。
平生失意固多方面,忽然向幽泉还哭泣。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“日晚煮藜羹不粒”全诗拼音读音对照参考
kū shěn xíng yàn gōng jiào
哭沈行彦宫教
qì jiǒng shén qīng xíng gǔ lì, lán shòu yū yāo chuí sì shí.
气迥神清形骨立,蓝绶纡腰垂四十。
nián qīn yùn zhì fā mēng sī, rì wǎn zhǔ lí gēng bù lì.
年侵运栉发蒙丝,日晚煮藜羹不粒。
jiào sī zhòu zǐ lù fāng lái, rì bó xī shān fēng yǐ jí.
教司胄子禄方来,日薄西山风已急。
píng shēng shī yì gù duō duān, hū xiàng yōu quán yóu yǐn qì.
平生失意固多端,忽向幽泉犹饮泣。
“日晚煮藜羹不粒”平仄韵脚
拼音:rì wǎn zhǔ lí gēng bù lì
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十四缉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
相关诗句
关联诗句
网友评论
这首诗描绘了一种气度不凡、精神清朗、形体骨气屹立的高尚气质和形象。
“气迥神清形骨立”这句诗中,“气迥神清”意味着气息广阔、精神清新,形容人的气质或状态。“形骨立”则表示形体骨气屹立,形容人的外貌或形象。这两句诗综合起来,就是对一种高尚气质和形象的赞美。
“蓝绶纡腰垂四十”这句诗中,“蓝绶纡腰”可能是指腰带颜色是蓝色,绶是古代系玉佩的丝带,腰带上系着绶,表示地位高贵。“垂四十”则表示年龄大约四十岁。这句诗描绘了一个大约四十岁的贵人形象,他气质高贵,形象挺拔。
整首诗给人一种庄重、高雅、不凡的感觉,展现了诗歌语言丰富、内涵深邃的特点。